意味 | 例文 |
「スラト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7545件
よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。
잘 알려져 있는 지불 수수료 중 하나는, 은행 송금 수수료이다. - 韓国語翻訳例文
到着時間によっては、事前に開錠方法をお知らせします。
도착시각에 따라서는, 사전에 자물쇠 여는 방법을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
トイレの水が流れないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。
변기 물이 내려가지 않는데요, 어디에 연락하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。
정식으로 채용이 결정된 경우는 당사에서 그 뜻을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。
귀사를 신뢰하고 있으므로, 좀 더 이대로 상태를 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
育児に関心のある人たちにとっては、自分の子供を持つことは素晴らしいことだ。
육아에 관심이 있는 사람에게 있어서는, 자신의 아이를 갖는 것은 대단한 일이다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。
가까운 장래, 뭔가 같이 일을 할 기회가 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は信頼できる取引先と株式安定工作を進めていきます。
저는 신뢰할 수 있는 거래처와 주식 안정 공작을 진행시키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。
모든 작업이 끝난 후, 반드시 파일을 파기할 것. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は、サッカーの雑誌を制作する人になることです。
제 장래 희망은, 축구 잡지를 제작하는 사람이 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
お詫び申し上げますと共に、下記に改めて正しい内容をお伝えします。
사과 말씀과 함께, 아래에 다시 올바른 내용을 전합니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニエンスストアを通じてお支払いいただくことも可能です。
편의점을 통해서 지불할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして生徒に話す力を身につけさせようと思いますか。
당신은 어떻게 해서 학생들에게 말하기 능력을 익히게 할 수 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
ディスカウントストアの成長によりバラエティストアは衰退した。
할인 매장의 성장에 따라 버라리어티 매장은 쇠퇴했다. - 韓国語翻訳例文
事前にご連絡頂ければ店頭でお待たせすることなくお渡し可能です。
사전에 연락주시면 가게 앞에서 기다리는 일 없이 받으실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がすました雑誌社で働いていると言って友達が馬鹿にする。
내가 끝난 잡지사에 일하고 있다고 말해 친구가 바보취급 한다. - 韓国語翻訳例文
日本法人は、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。
일본 법인은, 그것들의 성공 사례를 아는 것으로, 더욱 비즈니스의 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
コストプラスプライシングにおいては、価格はコストを下回ることも、消費者が適正と感じる値段を上回ることもないようにすべきだ。
원가 가산 가격 결정에서는, 가격은 비용을 밑도는 것도, 소비자가 적정하다고 느끼는 가격을 웃돌지도 않게 해야한다. - 韓国語翻訳例文
日本法人は、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。
일본 법인은, 그것들의 성공사례를 아는 것으로, 더욱 비지니스의 기회를 늘릴 수 있을 것이라고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)
이미 일어난 일에 대해서, 그것을 막고 대처하는 것은, 이미 때에 늦어서, 소용없다. (말이 도망간 후에 헛간의 문을 닫다:속담) - 韓国語翻訳例文
私はどちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。
저는 소극적인 편이어서 지금도 당신 앞에만 서면 긴장돼서 수줍은 미소만 짓게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
本屋のベストセラーで詩の本がある。
서점의 베스트셀러에 시집이 있다. - 韓国語翻訳例文
レストランでは帽子を脱いでください。
레스토랑에서는 모자를 벗어 주세요. - 韓国語翻訳例文
このレストランの料理は、美味しかった。
이 레스토랑 요리는 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
木版の末章余白のカット
목판 마지막장의 컷 - 韓国語翻訳例文
トラック一杯の砂が必要だ。
트럭 한 대의 모래가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
このクラスで学ぶ事に決めました。
이 반에서 배우기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
レストランでは帽子を脱いでください。
레스토랑에서 모자를 벗어 주십시오. - 韓国語翻訳例文
新しいパスポートの発給を受ける。
나는 새 여권을 발급받는다. - 韓国語翻訳例文
エキゾチックな雰囲気のレストラン
이국적인 분위기의 레스토랑 - 韓国語翻訳例文
このレストランの料理は、美味しかった。
이 레스토랑의 요리는, 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
会社はリストラを準備している。
회사는 구조 조정을 준비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのレストランを予約しましょうか?
그 레스토랑을 예약할까요? - 韓国語翻訳例文
ネットワーク・ライセンスは高価だ。
네트워크 라이센스는 비싸다. - 韓国語翻訳例文
そのレスラーのベッドは特大だった。
그 레슬러의 침대는 특대였다. - 韓国語翻訳例文
パストラーレは普通8分の6拍子だ。
목가곡은 보통 8분의 6박자이다. - 韓国語翻訳例文
パストラミのサンドイッチを作った。
파스트라미 샌드위치를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
美しい脚付きグラスのセット
아름다운 다리 달린 유리잔 세트 - 韓国語翻訳例文
カラスは以前は殆どいませんでした。
까마귀는 예전에는 거의 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝のシフトは1 時間繰り上げて、午前8時に始まり午後4時に終わります。昼のシフトは午後4時から午前0時で、夜勤は午前0 時から午前8 時となります
아침의 시프트는 1시간 당겨서, 오전 8시에 시작해 오후 4시에 끝납니다. 낮 시프트는 오후 4시부터 오전 0시, 야근은 오전 0시부터 오전 8시까지입니다. - 韓国語翻訳例文
レストランで食事会をしました。
식당에서 식사 모임을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この唐辛子は刺激が少ない。
이 고추는 자극이 적다. - 韓国語翻訳例文
彼はFBIのブラックリストに載っている。
그는 FBI의 블랙 리스트에 실렸다. - 韓国語翻訳例文
その人はガラスをなめした。
그 사람은 유리를 담금질했다. - 韓国語翻訳例文
勘定をしてレストランを出る。
계산하고 레스토랑을 나온다. - 韓国語翻訳例文
私はレストランを予約した。
나는 레스토랑을 예약했다. - 韓国語翻訳例文
その雌のトラは2匹の子供を産んだ。
그 암컷 호랑이는 2마리의 새끼를 낳았다. - 韓国語翻訳例文
今晩のレストランはどこが良い?
오늘 밤 레스토랑은 어디가 좋아? - 韓国語翻訳例文
彼は会社の重要ポストを狙う。
그는 회사의 중요한 직위를 노린다. - 韓国語翻訳例文
美味しいレストランはありませんか?
맛있는 레스토랑은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |