「スラト」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > スラトの意味・解説 > スラトに関連した韓国語例文


「スラト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7545



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 150 151 次へ>

つまり、英語で顧客とのコミュニケーションを取る必要に迫られています。

즉, 저는 영어로 고객과의 소통을 할 필요를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はジェーンが大人になったら日本に来て欲しいと思っています。

우리는 제인이 어른이 되면 일본에 왔으면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は5年前からずっと大阪を訪れたがっています。

우리 어머니는 5년 전부터 계속 오사카를 가시고 싶어 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。

종자는 나를 흘끗 봤지만, 고개를 끄덕이기만 하고 지나쳐 갔다. - 韓国語翻訳例文

とても情熱的だからわたしは身も心も溶けてしまいそうです。

당신은 매우 열정적이어서 저는 몸도 마음도 녹아버릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。

유아기에 퇴행하는 것이 증상의 하나로 볼 수있다. - 韓国語翻訳例文

やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。

하고 싶은 일을 할 수 없다 하더라도, 당장 그만둘 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

扁桃体は脳の中でヒトの感情を制御することで知られている。

편도체는 뇌 안에서 인간의 감정을 제어하는 것으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

あの人は鬼のようというか、やさしさが全く感じられないです。

저 사람은 귀신 같다고 할까, 부드러움이 전혀 느껴지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか?

후쿠오카에서 재료를 가져와 널빤지를 만드는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

もし私が鳥だったなら、すぐにあなたの元へ飛んでいけるのに。

만일 내가 새였더라면, 나는 바로 당신 곁으로 날아갈 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

アンケートの手続きが次のようになることをあなたにお知らせします。

안케이트의 수속이 다음과 같이 될것을 당신에게 알립니다. - 韓国語翻訳例文

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。

도쿄에서는 런던만큼 올림픽에 열광하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のことを心から理解してくれる優しい人を探しています。

저를 마음에서부터 이해해 줄 착한 사람을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。

이 문장을 변경하는 일은 할 수 없다고 그들에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文

ジヒドロテストステロンは脱毛の主な原因と考えられている。

다이하이드로테스토스테론은 탈모의 주요 원인으로 여겨지고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのスター・バーストの距離を測ることに成功した。

그들은 그 별 모양의 광채의 거리를 재는데에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

その件について担当者に確認して、改めて貴方に連絡します。

저는 그 건에 대해서 담당자에게 확인하고, 다시 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

麺は同じでも、スープが違います。こちらは豚骨で、そちらはかつお節でだしを取っています。

면은 같지만, 국물은 다릅니다. 이쪽은 돼지 등뼈 국물에, 그쪽을 가다랑어포에서 우려낸 국물입니다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は設立して短いですが、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립되고 얼마 되지 않았습니다만, 그것들의 성공한 예를 아는 것으로, 더욱 비즈니스의 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は設立して短いですが、それらの成功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립한 지 얼마 안 됐지만, 그 성공 사례들을 아는 것으로, 더욱 비즈니스 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

帰宅したらすぐ、あなたに草稿を送るので、それを仕上げて水曜日に彼らにメールで送ってもらえるとありがたいです。

귀가하면 바로, 당신에게 초고를 보내겠으니, 그것을 완성해서 수요일에 그들에게 메일로 보내주면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。

몸이 불편한 사람을 위해 기부를 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

操作と安全に関する重要な事柄

조작과 안전에 관한 중요한 사항 - 韓国語翻訳例文

彼は物理学の教授として2000年に退職するまで働いた。

그는 물리학의 교수로서 2000년에 퇴직할 때까지 일했다. - 韓国語翻訳例文

私の考え方が、楽観的すぎるのかと思ってしまう。

나의 사고 방식이, 너무 낙관적인가 라고 생각해 버린다. - 韓国語翻訳例文

それは言葉では言い表すことができません。

그것은 말로는 표현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

以前、東京で働いていたことがあるのですか?

이전에, 동경에서 일한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

プロジェクトのためのボランティアを募集すること。

프로젝트를 위한 봉사자를 모집할 것. - 韓国語翻訳例文

新しいソフトウェア商品を販売促進すること。

새 소프트웨어 상품을 판매 촉진할 것. - 韓国語翻訳例文

体の不自由な人の為に寄付をすることにしました。

몸이 불편한 사람을 위해서 기부하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

毎年夏になると祖母のいる奈良県に行きます。

저는 매년 여름이 되면 할머니가 계시는 나라 현에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼と直接連絡を取ってもいいのですか。

제가 그와 직접 연락을 해도 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

私の友達は来月弟が生まれる予定です。

제 친구는 다음 달에 남동생이 태어날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

それは言葉で表すことができないほど美しかった。

그것은 말로 표현할 수 없을 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

体を壊すようなことまでしてダイエットしたくない。

몸을 망가트리면서까지 해서 다이어트하고싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

音楽は人の心を動かす力があると感じた。

음악은 사람의 마음을 움직이는 힘이 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

返答をいただくまでは、お支払することができません。

대답을 받을 때까지는, 지불할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は将来映画監督になることが夢です。

저는 미래 영화감독이 되는 것이 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

누가 오더라도, 저는 따뜻하게 그 사람을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

会社で働く時に、何が重要だと思いますか?

회사에서 일할 때, 당신은 무엇이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

あの仕事に対して彼は私に払いすぎていると思う。

그 일에 대해서 그는 나에게 너무 많은 보수를 준다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

いつもラウンジをご利用いただき誠にありがとうございます。

항상 라운지를 이용해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと連絡を取り合いたいです。

저는 당신과 연락을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この留学で行動する事が大切と改めて思いました。

저는 이 유학에서 행동하는 것이 중요하다고 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

海外で働く上で必要な事は何だと思いますか?

당신은 해외에서 일하는 데에 있어서 필요한 것은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

返答をいただくまでは、お支払することができません。

답변을 주실 때까지는, 지불할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 150 151 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS