意味 | 例文 |
「スノーイーター」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2627件
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
지원 센터로의 전화는 녹음되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ケン、あなたのコンピューターを使ってもいいですか。
켄, 당신의 컴퓨터를 써도 될까요? - 韓国語翻訳例文
この本はゴーストライターが書いたものだ。
이 책은 대필자가 쓴 것이다. - 韓国語翻訳例文
スニーカー用のお好きな靴ひもをお選びいただけます。
운동화 용의 좋아하는 신발 끈을 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
品質に加えて、メーカーはユーザーに対して質の高いカスタマーケアに関わるバリュープロポジションを強く行なわないとならない。
품질을 더하여서, 업체는 사용자에 대하여 질 높은 고객관리에 관한 value proposition을 강하게 행하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。
그녀가 선물해준 스웨터는 매우 따뜻합니다. - 韓国語翻訳例文
発明者ではないものの、「ウォークマン」をもってソニーは世界中でファーストムーバーズアドバンテージを満喫した。
발명자는 아니지만, 「워크맨」을 가지고 소니는 세계에서 선점자의 우위를 만끽했다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みとりたいです。
저는 밴쿠버에 가기 때문에 휴가를 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
バンクーバーに行くので休みとりたいです。
저는 밴쿠버에 가서 휴가를 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何種類かのスターファイターのプラモデルを持っている。
그들은 몇종류의 스타파이터 전투기의 프라모델을 갖고있다. - 韓国語翻訳例文
このサッカーチームが最も輝いていた時代です。
이 축구팀이 가장 빛났던 시대입니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は自動車メーカーで働いています。
제 여동생은 자동차 제조회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その机の上には何台のコンピューターがありますか?
그 책상 위에는 몇 대의 컴퓨터가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どうやってこのコンピューターの電源を入れるのですか?
어떻게 이 컴퓨터에 전원을 넣습니까? - 韓国語翻訳例文
秋は行楽のシーズンで、バーベキューをしたり、野球やサッカーを見に行ったりします。
가을은 행락의 계절로 바비큐를 하거나 야구나 축구를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
秋は行楽のシーズンで、バーベキューをしたり、野球やサッカーを見に行ったりします。
가을은 행락시즌으로, 바비큐를 하거나, 야구나 축구를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?
책상 위에는 몇 대의 컴퓨터가 놓여 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の話している相手はコールセンターの人です。
그가 이야기하고 있는 상대는 콜센터의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは11日にサーバーの作業を予定しています。
우리는 11일에 서버 작업을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パスタと一杯のグラスワインをオーダーしました。
저는 파스타와 한 잔의 글라스 와인을 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文
クーターは大型の淡水性のカメである。
늪거북은 대형 담수성 거북이이다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。
그의 스피치는 유머러스한 말들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。
그때, 남자친구가 오프 로드용 오토바이를 추천해 주었다. - 韓国語翻訳例文
パンケーキのうえにアイスクリークをのせて食べます。
저는 팬케이크 위에 아이스크림을 올려서 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
データフィールドの数値は0から255の間でセットできます。
데이터 필드의 수치는 0에서 255 사이에서 설정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
安全のため、定期的にデータベースをバックアップする
안전을 위해서, 정기적으로 데이터베이스를 백업하다 - 韓国語翻訳例文
私の兄はスペキュレーターをしています。
제 형은 스페큘레이터를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはコピーの部数をメールで依頼できます。
당신은 복사의 부수를 메일로 의뢰 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。
그 슈퍼에는 신선한 생선이 많이 판매되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週末までにそのデータをリリースする予定だ。
나는 다음 주말까지 그 데이터를 공개할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はどのみちオーナーみたいなかんじです。
그녀는 어쨌든 오너같은 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文
何故あなたはコーヒーを飲まないのですか?
왜 당신은 커피를 마시지 않나요? - 韓国語翻訳例文
スパイラルモーターの機能は駆動性によって評価されます。
스파이럴 모터의 기능은 구동성에 의해 평가됩니다. - 韓国語翻訳例文
このスーツケースは重すぎて私には持てない。
이 가방은 너무 무거워서 나는 들 수 없다. - 韓国語翻訳例文
このスーツケースは重すぎて私には持てない。
이 여행 가방은 너무 무거워서 내가 들 수 없다. - 韓国語翻訳例文
このサーバーを私たちは始めて使います。
이 서버를 저희는 처음 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
そこで、彼の妹はスポーツインストラクターを連れてきた。
그래서, 그의 여동생은 스포츠 강사를 데리고 왔다. - 韓国語翻訳例文
カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。
고객 서비스 대응이 나빠서, 실망했습니다. - 韓国語翻訳例文
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
その男性はボディービルダーみたいです。
그 남성은 보디빌더 같습니다. - 韓国語翻訳例文
明日バレーボールの試合で大分へ行きます。
내일 저는 배구 시합으로 오이타에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あの男性はまるでボディービルダーみたいです。
저 남성은 마치 보디빌더 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄はコンピューターを3台持っています。
우리 형은 컴퓨터를 3대 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
停電に備えたサーバー運用の構築を検討しています。
정전에 대비한 서버 운용의 구축을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は沢山の食糧を買いにスーパーへ行くだけです。
저는 오늘은 많은 식량을 사러 슈퍼에 가는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方から直接そのスピーカーを買いたい。
당신에게 직접 그 스피커를 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
バスいっぱいのサポーターが到着した。
버스에 가득 탄 팬들이 도착했다. - 韓国語翻訳例文
私はセールストーク技術を伸ばしたいです。
저는 구매 상담 기술을 향상시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。
저는 미국의 영주 허가서 신청 준비로 매우 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
自動車部品メーカーの営業で働いています。
저는 자동차 부품 제조 업체의 영업으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |