意味 | 例文 |
「スナガニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6747件
彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、確信しています。
그녀가 더 효율적으로 배울 수 있게 될 것을, 저는 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと何を話せばいいのかを考えています。
저는 당신과 무엇을 이야기하면 좋을지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの来社はこの日程で間違いないですね?
당신의 내사는 이 일정으로 틀림없지요? - 韓国語翻訳例文
何か別送品がある場合は税関に申告する必要がある。
무언가 별송품이 있는 경우는 세관에 신고할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
何とぞよろしくお願いします。
잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
列車と電車の違いは何ですか?
열차와 전차의 차이는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何を探せばいいか知っていますか。
뭘 찾으면 되는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本での生活は長いですね。
일본에서의 생활은 기네요. - 韓国語翻訳例文
小金井市の人口は何人ですか。
코가네이 시의 인구는 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
日本語を話せる方をお願いします。
일본어를 말할 수 있는 분을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、ご入学おめでとうございます。
여러분, 입학을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願い致します。
아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの何を探しているのですか。
당신은 존의 무언가를 찾고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は何事も考えすぎてしまう。
나는 무엇이든 생각을 너무 많이 해버린다. - 韓国語翻訳例文
何か着るものを探しています。
저는 뭔가 입을 것을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回も何とぞよろしくお願いします。
다음번에도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
大学での専攻は何ですか?
대학에서 전공은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何をしようか考え中です。
무엇을 할까 생각 중입니다. - 韓国語翻訳例文
一番面白かった映画は何ですか。
가장 재밌었던 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何卒よろしくお願いいたします。
아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何の種類の音楽を聴きますか?
당신은 어떤 종류의 음악을 듣습니까? - 韓国語翻訳例文
内容の確認をお願いします。
내용 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙の目的は何ですか?
이 편지의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今は日本国内で頑張ります。
지금은 일본 국내에서 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこで何を探したのですか?
그들은 그곳에서 무엇을 찾은 건가요? - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何とぞよろしくお願いします。
아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願い申し上げます。
잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
食べるための何かを探す。
나는 먹기 위한 무언가를 찾는다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願いします。
아무쪼록 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。
불이 켜진 등이 강이나 바다로 떠내려가고 있는 것이 너무 환상적입니다. - 韓国語翻訳例文
何とかお役に立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。
어떻게든 도움이 되고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 저로는 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのオフィスを見学しに行きたいと思います。
저는 당신들의 사무실을 견학하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
最後に、1番好きなことは漫画を読むことです。
마지막으로, 제가 가장 좋아하는 것은 만화를 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
最初で最後のチャンスを逃すわけにはいかない。
나는 처음이자 마지막 찬스를 놓치면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
忙しすぎて娘をどこにも連れて行けない。
너무 바빠서 딸을 어디에도 데리고 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
取った寿司皿はベルトの上に戻さないようお願いします。
잡은 초밥 접시는 벨트 위에 다시 두지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙を書いていると時間を忘れてしまいます。
당신에게 편지를 쓰고 있으면 시간을 잊어버립니다. - 韓国語翻訳例文
それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。
그것에 관한 당신의 조언을 들을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。
우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は観光ガイドや空港のスタッフになることです。
제 꿈은 관광 가이드나 공항 직원이 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。
저는 당신과 사업을 확대할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの姿は私に勇気を与えます。
당신의 모습은 제게 용기를 줍니다. - 韓国語翻訳例文
これまで通り、あなたとそのコストをお互いに負担する。
지금까지처럼, 당신과 나는 그 비용을 각자 부담한다. - 韓国語翻訳例文
今すぐあなたのオフィスに伺ってもよいでしょうか。
지금 당장 당신의 오피스에 방문해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
水没による故障は保証対象外となります。
수몰에 의한 고장은 보증 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
便利なことにNice-n-Fitの本店は隣のBlake Tower内にあり、街中にも4 つの店舗があります。
편리하게도 Nice-n-Fit 본점은 옆쪽 Blake Tower 내에 있는 거리에도 4개의 점포가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし期日までにご回答がない場合には、法的な手続きに移る所存でございます。
만약 기일까지 회답이 없는 경우에는, 법적인 절차로 옮길 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
結婚8年目の夫婦は父親が倒れたことをきっかけに、旦那の田舎に引っ越すことになった。
결혼 8년째인 부부는 아버지가 쓰러지신 것을 계기로, 남편의 시골로 이사하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |