意味 | 例文 |
「スナガニ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6747件
あなたは何語を話すことができますか?
당신은 어느 언어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これらは名前は似ていますが、内容は異なります。
이것들은 이름은 비슷하지만, 내용은 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを準備するのに何か特別な方法はありますか?
당신이 그것을 준비하는데 무언가 특별한 방법이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。
저는 등산이 취미라서, 일요일에는 등산을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この国の言葉には人をけなす言葉がとにかく多い。
이 나라의 말에는 남을 헐뜯는 말이 어쨌든 많다. - 韓国語翻訳例文
山田さんがマレーシアに赴任することになりました。
야마다 씨가 말레이시아에 부임하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本についてあなたに教えることができます。
저는 일본에 대해서 당신에게 가르칠 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来るのを心待ちにしています。
당신이 일본에 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それと同時に、私はあなたが日本に来ることも希望します。
그것과 동시에, 저는 당신이 일본에 오는 것도 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが毎日穏やかに暮らせますように。
당신이 매일 편안히 지낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
私はすでにあなたに妻が妊娠していることを告げた。
나는 이미 당신에게 아내가 임신한 것을 알렸다. - 韓国語翻訳例文
これは13人中7人に私が送った確認メールです。
이는 13명 중 7명에게 제가 보낸 확인 메일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に優秀なので、私は彼が立派な医者になると思います。
그는 매우 우수하므로, 저는 그가 훌륭한 의사가 될 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その場合は、不本意ながらも、法的な措置に訴えることになるかと思われます。
그런 경우는, 본의 아니게도 법적 조치로 고발하게 될 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。
당신이 별로 좋지 않은 나의 사진을 좋아해줘서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼だけがそれに出場することになっているかよく分からない。
왜 그만 그것에 출장하게 되어있는지 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
それがあなたに迷惑をかけることになるのではないかと心配です。
그것이 당신에게 민폐를 끼치는 것이 아닌가 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
どのように話が進むか興味があります。
어떻게 이야기가 진행될지 흥미롭습니다. - 韓国語翻訳例文
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか?
여름 축제 후에 술 파티를 하고 싶습니다만, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。
저희는 세계의 사람들과 바로 연결될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これから大きな戦争が無いように願いたいです。
앞으로 큰 전쟁이 없기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
請求書の額が契約内容と異なるように思われます。
청구서 금액이 계약 내용과 다르다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
ここには有名な絵画モナリザが展示されています。
여기에는 유명한 그림인 모나리자가 전시되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなは忙しいのに私が何度も催促してすいません。
당신은 바쁜데 제가 몇 번이나 재촉해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴方が早く元気になることを願っています。
나는 당신이 빨리 건강해질 것을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。
저는 당신 덕분에 매우 유익한 출장을 보낼 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがすぐに元気になって戻って来ることを信じています。
당신이 금방 건강하게 돌아올 것을 저는 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。
근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが上海に遊びに来ることを希望するなら、歓迎します。
당신들이 상해에 놀러 가기를 희망한다면, 환영입니다. - 韓国語翻訳例文
相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。
상대의 눈을 똑바로 보는 것을 잘 못 하고 게다가 말주변이 없는 사람이라, 다른 사람과 이야기를 잘할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その荷物が日本に到着後すぐに引き取る事が出来なかった。
나는 그 짐이 일본에 도착한 후 바로 받을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
英語を外国に住める程度に話すことができる。
나는 영어를 외국에 살 수 있을 정도로 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってとても良い一日でありますように願います。
저는 당신에게 정말 좋은 하루가 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本へ来ることが出来ないことを残念に思います。
저는 당신이 일본에 올 수 없는 것을 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。
출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
何か用事がないとあなたに電話をしてはいけないのですか?
저는 뭔가 일이 없으면 당신에게 전화를 하면 안 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか?
그 이외에 우리가 가지고 가야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
五月には長い休みがあるけれど、まだ予定は分からない。
5월에는 긴 휴일도 있지만, 아직 예정은 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたが時間があるときにスカイプで話しましょう。
당신이 시간이 있을 때 스카이프로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
何の科目が一番好きですか。
무슨 과목이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
そして、イタリアが何より好きです。
그리고, 이탈리아가 무엇보다 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それは何が優れていますか?
그것은 무엇이 우수합니까? - 韓国語翻訳例文
何か可愛いものが好きです。
무엇인가 귀여운 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
何か助言があると助かります。
무언가 조언이 있으면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何の果物が一番好きですか。
어떤 과일이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
何か助けて欲しいことがありますか?
무언가 도움이 필요한 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あと三日で夏休みが終わります。
앞으로 3일 여름방학이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何を食べるのが好きですか?
그는 무엇을 먹는 것을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
明後日で夏休みが終わります。
모레로 여름 방학이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
何がそれほど素晴らしいのですか?
무엇이 그렇게 굉장한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |