例文 |
「スタバ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3928件
私が職場に戻るチャンスがあればいいのですが。
내가 직장에 복귀할 기회가 있으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
제 부모님은, 화도 가끔 내지만, 매우 상냥한 부모님입니다. - 韓国語翻訳例文
バスに乗り遅れた場合には、私たちは駅まで走らなければならないだろう。
버스에 늦었을 경우, 우리는 역까지 달려야만 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私はバリ島がますます好きになった。
나는 발리 섬이 점점 좋아졌다. - 韓国語翻訳例文
これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。
이것이 우리가 새롭게 개발한 바이오 필터 매체입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすばらしい時間をすごしました。
우리는 멋진 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私は救いようのないばかだ。
나는 구제불능 바보이다. - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れるならば水泳に行く。
만약 내일 맑다면 나는 수영하러 간다. - 韓国語翻訳例文
私は馬鹿ではないです。
저는 바보가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
この言葉で正しいですか?
이 말로 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
それにバターを塗ります。
저는 그것에 버터를 칠합니다. - 韓国語翻訳例文
タバコの匂いがする。
담배 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
明日も部活頑張ります。
내일도 부 활동을 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は競馬です。
제 취미는 경마입니다. - 韓国語翻訳例文
これは太郎の鞄です。
이것은 타로의 가방입니다. - 韓国語翻訳例文
舞台で芝居をする
무대에서 연극을 하다 - 韓国語翻訳例文
私はアルバイトです。
저는 아르바이트입니다. - 韓国語翻訳例文
私はバンドで演奏する。
나는 밴드에서 연주한다. - 韓国語翻訳例文
バタフライが得意です。
저는 접영이 특기입니다. - 韓国語翻訳例文
明日も頑張ります。
저는 내일도 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もそれを頑張ります。
저도 그것을 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは新しい鞄です。
이것은 새 가방입니다. - 韓国語翻訳例文
頑張ってお金を貯めます。
저는 열심히 돈을 저축합니다. - 韓国語翻訳例文
私のあだ名は番長です。
당신의 별명은 두목입니다. - 韓国語翻訳例文
アルバム作成担当です。
저는 앨범 작성 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
私もなるべく頑張ります。
저도 되도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
晩ご飯は何を食べますか?
저녁은 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
新しい場所を探す。
새로운 장소를 찾는다. - 韓国語翻訳例文
私の電話番号です。
제 전화번호입니다. - 韓国語翻訳例文
この鞄は新しいですね。
이 가방은 새롭네요. - 韓国語翻訳例文
健康が1番大切です。
건강이 제일 소중합니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元は茨城です。
제 고향은 이바라키입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
저는 당신이 도와주시면 매우 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
座れる場所がなかったので、私たちは立ったまま食べなければならなかった。
앉을 수 있는 장소가 없었기 때문에 우리는 서서 먹을 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 날씨가 맑다면 저는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 하늘이 갠다면 나는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれにどのように対処すればいいですか?
우리는 그것에 어떻게 대처하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば、反対する人もいた。
내 계획에 찬성하는 사람이 있으면, 반대하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。
나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
準備が出来たらあなたに連絡すれば良いですか?
준비가 되면 당신에게 연락하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
発送された荷物を追跡するにはどうすればいいですか?
발송된 짐을 추적하려면은 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
単純にすればするほど、実態と乖離する。
단순히 하면 할수록, 실태와 괴리가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
他にも良い場所があれば教えてね、スミス!
그 밖에도 좋은 장소가 있으면 가르쳐줘, 스미스! - 韓国語翻訳例文
この場合には、私はどのように言えばいいのですか。
이 경우에는, 저는 어떻게 말하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。
근처에 파출소가 있다면 저는 경찰에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
他にも良い場所があれば教えてね、スミス!
또 좋은 장소가 있으면 알려줘, 스미스! - 韓国語翻訳例文
彼のオファーを正式に断らねばならない立場にいます。
저는 그의 제안을 정식으로 거절해야 하는 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい瞬間を見た。
멋진 순간을 봤다. - 韓国語翻訳例文
例文 |