例文 |
「スジカイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 90件
腰の回旋筋
허리의 회선근 - 韓国語翻訳例文
自己紹介します。
자기 소개를 합니다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介します。
자기소개합니다. - 韓国語翻訳例文
次回お願いします。
다음번 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
次回は気をつけます。
다음번은 조심합니다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介をします。
자기소개를 합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の家を改造します。
저는 제집을 개조합니다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介は以上です。
자기소개는 이상입니다. - 韓国語翻訳例文
次回宜しくお願いします。
다음번에 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
10時頃に会社を出ます。
저는 10시경에 회사를 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
銃は使いたくないです。
총은 쓰고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
次回から実行します。
다음 회부터 실행합니다. - 韓国語翻訳例文
次回のレッスンを楽しみにしています。
다음 레슨을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
5時まで会社に戻って来ます。
저는 5시까지 회사에 돌아오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
従業員は皆地元の人です。
종업원은 모두 현지 분들입니다. - 韓国語翻訳例文
次回それにぜひ参加したいです。
저는 다음 기회에 그것에 꼭 참가하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
自動販売機は3階にあります。
자동판매기는 3층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回もよろしくお願いします。
다음에도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その車は道路に筋交いに止まった。
그 차는 도로에 비스듬히 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
次回も何とぞよろしくお願いします。
다음번에도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
次回のレッスンを予約したいです。
다음 개인지도를 예약하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
次回は香港で会いたいです。
다음에는 홍콩에서 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは彼らと一緒に戦います。
존은 그들과 함께 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
実験は段階的に行われます。
실험은 단계적으로 이루어집니다. - 韓国語翻訳例文
回旋筋腱板に痛みがある。
회선건판에 통증이 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョン、私の父親を紹介します。
존, 내 아버지를 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
4人の部下と会議をします。
4명의 부하와 회의를 합니다. - 韓国語翻訳例文
次回のレッスンは必ず参加します。
저는 다음 레슨은 반드시 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
次回はあなたに是非お会いしたいです。
다음번은 당신과 꼭 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の開始時間を変更します。
수업 시작시간을 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の旅行で英語を使いたいです。
제 여행에서 영어를 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무국의 염려에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
次回の定例会議を下記の日付にて行います。
다음 정례 회의를 아래 날짜에 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
次回また機会がございましたら是非よろしくお願いします。
다음에 또 기회가 있으면 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
次回の会議は明日を予定しています。
다음 회의는 내일을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
女性用トイレは3階、男性用は4階にあります。
여성용 화장실은 3층, 남성용은 4층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。
사무소 2층과 3층의 개수가 예정대로, 1월 20일에 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
事務局のお気遣いに感謝致します。
사무소에서 신경 써주시는 것 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。
10시간 비행을 참을 수 있을까, 이제 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見や経験を込めてブログを書いてます。
저는 제 의견이나 경험을 담아서 블로그를 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身の意見や経験を込めてブログを書いてます。
저는 제 의견이나 경험을 담아서 블로그를 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回入荷予定は10月となっております。
다음 입고 예정은 10월로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の理解度を知るためにテストを受けます。
저는 제 이해도를 알기 위해 시험을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
上司が会社に戻り次第、本件について報告します。
상사가 회사에 돌아오는 대로, 본 건에 대해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはとても注意深いドライバーです。
존은 아주 조심스러운 운전수입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはこのクラスで一番背の高い少年です。
존은 이 반에서 가장 키가 큰 소년입니다. - 韓国語翻訳例文
女性は左手に買い物かごを持っています。
여자는 왼손에 장바구니를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
時間がかかりましたが、無事に解決してよかったです。
시간이 걸렸지만, 무사히 해결돼서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
上方筋から大口の買いが出された模様だ。
카미가타 부근에서 대규모의 매수가 나온 모양이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンと一緒に誕生日会に参加します。
저는 존과 함께 생일 파티에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |