意味 | 例文 |
「スザンナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 794件
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
멋진 시간을 함께 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
頂いた質問にお答えできない場合もございます。
주신 질문에 대답할 수 없는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ポリシー上、お答えできない質問もございます。
정책상, 대답할 수 없는 질문도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
好意的なご意見をお寄せ頂きまことにありがとうございます。
호의적인 의견을 들려주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
멋진 시간을 함께 보내 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
実物と写真は色が異なる場合がございます。
실물과 사진은 색이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。
늦었지만, 생일 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
現在、一時的に在庫がゼロとなっております。
현재, 일시적으로 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのイベントにお誘い頂きありがとうございます。
당신의 이벤트에 초대받게 되어 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
悪天候により中止となる場合もございます。
악천후로 인하여 중단이 되는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その開発力はさまざまな分野でいかされています。
그 개발력은 여러 분야에서 활용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。
우천이나 강풍, 안개로 중지될 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
価格は予告なく変更される場合がございます。
가격은 예고 없이 변경되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
審査の結果、入会のご希望にそえない場合もございます。
심사 결과, 입회 희망에 응하지 않는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大型製品は送料が上記と異なる場合がございます。
대형 제품은 배송료가 상기와 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在社内手続きを進めています。
저는 현재 사내 절차를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。
여러분들과 헤어져야 해서 정말 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもさまざまなアドバイスをいただき、頭があがりません。
항상 다양한 조언 받아, 고개를 들 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。
호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文
先日は素敵な写真立てをありがとうございました。
얼마 전에는 멋진 사진 액자 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座に入金する。
당신의 계좌에 입금한다. - 韓国語翻訳例文
現在、あなたに対して無力です。
현재, 저는 당신에 대해 무력합니다. - 韓国語翻訳例文
現在動作してない状態です。
현재 동작하지 않는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの存在が私を癒す。
당신의 존재가 나를 치유한다. - 韓国語翻訳例文
それは間違いなく存在する。
그것은 틀림없이 존재한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがくれたビタミン剤を飲みます。
저는 당신이 준 비타민제를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私には大雑把な面もあります。
저에게는 엉성한 면도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在耳鳴りに悩まされています。
저는, 현재 이명때문에 골머리를 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は、残業なしの日です。
내일은, 야근 없는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって大きな存在です。
저에게 당신은 큰 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがくれたビタミン剤を飲みます。
당신이 준 비타민제를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
残念なことに、私はそれが大好きだ。
안타깝게도, 나는 그것이 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文
それが出来なくて少し残念でした。
저는 그것을 할 수 없어서 조금 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。
해당 사용자 계정은, 폐사의 데이터베이스 내에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これ以上の値引きは困難でございます。
더 이상 할인은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。
여러분 오늘은 박물관에 와주셔서 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
知者ぶる人と話すのにはうんざりしている。
지적인 척하는 사람과 이야기하는 것에는 넌더리가 난다. - 韓国語翻訳例文
皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。
여러분 오늘은 박물관에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ボストンに滞在中はいろいろお世話になり、まことにありがとうございました。
보스턴 체류 중에는 여러 가지 신세를 지어, 대단히 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
결혼 축하드립니다. 부디 오래도록 행복하길. - 韓国語翻訳例文
革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。
혁신적인 디자인보다도, 익숙한 디자인 쪽이, 인기가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、面白い話や悩みの相談など、さまざまな事を共に話します。
우리는, 재미있는 이야기나 고민 상담 등, 여러 가지 일을 함께 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
特注品のメンテナンス料金は通常より高額となる場合がございます。
특별 주문품의 유지 요금은 평소보다 고액이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
洗剤を十分に洗い流す。
세제를 충분히 씻어낸다. - 韓国語翻訳例文
大宰府天満宮は何が有名ですか?
다자이후 천만궁은 무엇이 유명합니까? - 韓国語翻訳例文
今現在、歴女と言われています。
지금 현재, 저는 마녀라고 불리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
他に方法が無いことが残念です。
달리 방법이 없는 것이 유감입니다. - 韓国語翻訳例文
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
프로폴리스는 다양한 화장품에 사용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |