「スカルマン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > スカルマンの意味・解説 > スカルマンに関連した韓国語例文


「スカルマン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 81



1 2 次へ>

時間は少しかかるかもしれませんが。

시간은 좀 걸릴지도 모르겠지만. - 韓国語翻訳例文

その試験に受かると思いますか?

당신은 그 시험에 합격할 거라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

盛大な祭りとわかる作品です。

성대한 축제로 알고 있는 작품입니다. - 韓国語翻訳例文

住んで初めてわかることがたくさんあります。

살고 처음 알게 되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。

제품이 완성되기까지 짧아도 2개월 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその試験に受かることを望んでいます。

저는 당신이 그 시험에 붙기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

到着まで何日かかるかわかりますか?

도착까지 며칠이 걸리는지 압니까? - 韓国語翻訳例文

それにはまだ暫く時間がかかると思います。

그것에는 아직 당분간 시간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい人が見つかるまで、あなたが担当しますか?

새로운 사람을 찾을 때까지, 당신이 담당하시나요? - 韓国語翻訳例文

日本語のわかる中国人とは話したことがあります。

일본어를 아는 중국인과는 말한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

商品のお届けには2~3週間ほどかかる場合がございます。

상품 배달에는 2~3주 정도 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの質問について分かる範囲でお答えします。

당신의 질문에 관해서 아는 범위 내에서 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の足が完治するまで3週間かかるだろう。

그의 발이 완치될 때까지 3주 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。

향후의 추이에 따라서, 마땅한 대응을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

マダガスカルの公用語はマダガスカル語とフランス語だ。

마다가스카르의 공용어는 마다가스카르어와 프랑스어이다. - 韓国語翻訳例文

それにどのくらいの時間がかかると思いますか?

당신은 그것에 어느 정도의 시간이 걸릴 거로 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

治るまでに長い時間がかかるようです。

낫기까지는 오랜 시간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれらを受け取るのに4週間かかると思います。

저는 당신이 그것들을 받는 것에 4주가 걸릴 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

詳細の分かる資料を頂ければと存じます。

자세한 내용을 알 수 있는 자료를 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それに答えるのに時間がかかるということを知っています。

저는 그것에 대답하기에 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその試験に受かることを祈っています。

저는 당신이 그 시험에 붙기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、

만약 혼자서 차를 수리하는데 1시간 걸린다고 하면, - 韓国語翻訳例文

通関等に時間がかかるので、お届けまでには約一週間かかります。

통관 등에 시간이 걸려서, 도착까지는 약 일주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

総務部は、今度の移転にかかる費用を約10万ドルと算出しています。

총무부는, 이번 이전에 드는 비용을 약 10만 달러로 산출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それに返信をするのに時間がかかるということを知っています。

저는 그것에 답장을 하는 데 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

少しずつ勉強が分かるようになりました。

저는 조금씩 공부를 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

半年以上の運用を想定した場合、トータルでかかるコストは安くなります。

반년 이상의 운용을 상정한 경우, 합계에서 드는 비용은 싸집니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の値段と性能が分かるものを電子メールで送ってもらえますか?

이 상품의 가격과 성능에 대해 아는 것을 전자메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この本を読めば数学を学ぶ面白さがわかるよ。

이 책을 읽으면 수학을 배우는 재미를 알 수 있어. - 韓国語翻訳例文

類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。

유사제품도 있는데, 판별할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

それにどれくらい時間が掛かかるか彼に確認しています。

저는 그것에 어느 정도 시간이 걸리는지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

荷物をお預けになるのにも、国内線の2 倍の時間がかかることがあります。

짐을 맡기실 때도, 국내선의 2배의 시간이 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。

여러 가지 경험한다면, 정말로 하고 싶은 것을 찾을 수 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もし可能なら、少し時間がかかるかもしれませんがやってみてください。

만약 가능하다면 조금 시간이 걸릴지도 모르지만 해봐주세요. - 韓国語翻訳例文

見習い工はチゼルで切削するのは時間がかかる作業だということを学んだ。

견습공은 끌로 절삭하는 것은 시간이 걸리는 작업이라는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

上記以外の金融機関からお振込みの場合、入金確認まで数日かかる場合があります。

상기 이외의 금융 기관에서 이체하는 경우, 입금 확인까지 며칠 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがそれらを受け取るのに4週間かかると思います。

저는 당신이 그것들을 받는 데에 4주간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーを飲んだり、軽い運動をします。

커피를 마시거나, 가벼운 운동을 해요. - 韓国語翻訳例文

コーヒーを飲んだり、軽い運動をします。

커피를 마시거나, 가벼운 운동을 합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのクラトンが9億年前に形成されたとわかるのですか。

어째서 이 크라톤이 9억년 전에 형성되었다고 아는 것인가요? - 韓国語翻訳例文

それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。

그것은 로컬 하드디스크 드라이버에 설치됩니다. - 韓国語翻訳例文

山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。

야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文

儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。

이익이 남을지 손해가 날지는 그 후 시장의 움직임에 따른다. - 韓国語翻訳例文

その記事に触発された私は先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。

그 기사에 촉발된 저는 선생님의 책인 「알기 쉬운 한국어」를 즉시 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

その記事に触発されて先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。

그 기사에 자극을 받아 선생님의 책[쉽게 아는 한국어] 교과서를 바로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

このような状態が続きますと、最終的にはしかるべき法的手段に訴える所存です。

이러한 상태가 계속되면, 최종적으로는 그에 합당한 법적인 수단에 호소할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

何か軽い運動を始めようと思っています。

뭔가 가벼운 운동을 시작하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは明るくてやる気のある人材を探しています。

우리는 밝고 의욕 있는 인재를 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

過カルシウム血症は血液検査で見つかりますか。

과잉 칼슘 혈증은 혈액 검사에서 발견되나요. - 韓国語翻訳例文

アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。

설문 조사의 회답 및 다운로드에 드는 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS