意味 | 例文 |
「ジブハンクス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 446件
厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。
이쓰쿠시마 신사는 유네스코 세계 문화유산에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文
そのジェット機は音速に近いスピードで飛ぶ。
그 제트기는 음속에 가까운 속도로 비행한다. - 韓国語翻訳例文
当博物館では古代の水力時計を展示しております。
우리 박물관에서는 고대의 수력 시계를 전시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の2歳の息子は車上で興奮して「ブルン、ブルン」と叫び始めた。
내 2세의 아들은 차에 타서 흥분해서 「부릉 부릉」하고 소리치기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
これは十分な速度を実現できると考えています。
이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは十分な速度を実現できると考えています。
이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次の目的地までの移動時間は1時間10分です。
다음 목적지까지의 이동 시간은 1시간 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도인 장소에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがたくさんあります。
우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはまだ、クジラについて学ぶべきことがもっとたくさんあります。
우리에게는 아직, 고래에 대해서 배워야 할 것이 더 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはまだクジラについて学ぶべきことがたくさんあります。
우리에게는 아직 고래에 대해서 배워야 할 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の特注ドレスについて得々と語った。
그녀는 자신의 특별 주문 드레스에 대해서 자랑스럽게 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
自分の趣味を話すとよく笑われるんです。
제 취미를 말하면 사람들이 자주 비웃습니다. - 韓国語翻訳例文
うちの部長は新人に、覚悟が甘すぎると言ってくれました。
우리 부장은 신인에게, 각오가 너무 약하다고 말해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
ウェブブラウザの目的はHTML文書を読み込み、それをウェブページとして表示することだ。
웹 브라우저의 목적은 HTML 문서를 읽고, 그것을 웹 페이지로 표시하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
市販される果物の多くは十分に成熟する前に収穫される。
시판되는 과일의 대부분은 충분히 성숙되기 전에 수확된다. - 韓国語翻訳例文
手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。
테시마 씨가 부서를 감독하기 시작한 이래, 부원들은 이전보다 일찍 출근하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いや、君は役に立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。
아니, 당신이 도움이 되지 않는게 아니야. 스스로에게 너무 엄격해지지마. - 韓国語翻訳例文
長時間ゲームをするのは久しぶりだったからすごく楽しかった。
오랜 시간 게임을 하는 것은 오랜만이어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。
아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは自分の国を誇りに思っています。
제인은 자신의 나라를 자랑스럽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は陸上部で、短距離走を頑張っています。
저는 육상부에서, 단거리 달리기를 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
単純比較による差異分析は、予算差異分析の方法の一つです。
단순 비교에 의한 차이 분석은 예산 차이 분석의 방법 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
その役職に値する人物ではありません。
저는 그 직무에 맞는 인물이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。
그는 다른 사람의 의견을 듣는 것보다도, 자신의 의견을 밀어붙인다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、自分の権限がなくなることを恐れています。
그들은, 자신의 권한이 사라질 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。
쓰는 것은 자신의 생각을 외면화하는 좋은 방법이다. - 韓国語翻訳例文
レッスン時間より5分遅れた場合はキャンセルになります。
레슨 시간보다 5분 늦을 경우에는 취소됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分のブログにどんなにその韓国人俳優が好きかについてくだらないことを書いている。
그녀는 자신의 블로그에 얼마나 그 한국인 배우를 좋아하는지에 대해 헛소리를 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
이 부분에 입력할 때는, 이상의 것을 이해해 둘 것. - 韓国語翻訳例文
私の英語はとても不十分ですがよろしくお願いします。
제 영어는 너무 부족하지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文頂いた椅子は組み立て式です。組み立て時間は約20分です。
주문하신 의자는 조립식입니다. 조립 시간은 약 20분입니다. - 韓国語翻訳例文
最近は、自分で選んだ本を贈るのが流行しています。
최근에는, 스스로 고른 책을 보내는 것이 유행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回人事課に配属された山田君は、人柄もよく、仕事ぶりも熱心と聞いています。
이번에 인사과로 배속된 야마다 군은, 인품도 좋고, 일하는 태도도 열심이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
일이 절반 끝나면 진척 상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
自分から彼女に愛の告白をしたいですか?
당신은 당신이 먼저 그녀에게 사랑의 고백을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
棺をかつぐ人が棺を運ぶとき、彼女の大好きだった曲が流れ始めた。
관을 메는 사람이 관을 옮길 때, 그녀가 가장 좋아했던 곡이 흐르기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼はブラシレスモータ搭載の電気自動車を自分で組み立てた。
그는 브러실리스 모터 탑재의 전기 자동차를 스스로 조립하였다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。
그는 자신의 곡을 작사 작곡하는 발라드 가수이다. - 韓国語翻訳例文
彼らは十分に英語を書く能力を持っています。
그들은 충분히 영어를 쓸 능력을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、株価格付け情報を参考に投資判断をします。
나는, 주가 신용 평가 정보를 참고로 투자 판단을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
留学を通して自分は何をすべきかを考えています。
저는 유학을 통해서 자신이 무엇을 해야만 하는지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。
차액분은 다음 발주 시에 할인해주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私には非常に優秀な部下がたくさんいます。
저에게는 매우 우수한 부하가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この部活には歌が上手な人がたくさんいます。
이 동아리에는 노래 잘하는 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
暑さが続きますので健康には十分気をつけてください。
더위가 이어지므로 건강에는 충분히 유의하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはいくつかの部品を準備することができなかった。
우리는 몇 가지의 상품을 준비할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
추천 글은 정해진 글자 수에서 작성하세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |