例文 |
「ジゴウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2856件
彼女は大きな声で独り言を言う。
그녀는 큰소리로 혼잣말한다. - 韓国語翻訳例文
証明書は後日発行します。
증명서는 추후 발행합니다. - 韓国語翻訳例文
19時に渋谷駅に集合してください。
19시에 시부야 역에 집합해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は山小屋の従業員です。
그는 산속의 오두막집의 종업원입니다. - 韓国語翻訳例文
その後食事処でうなぎを食べた。
그 후 음식점에서 장어를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
今日は英語の授業でした。
저는 오늘은 영어 수업이었습니다. - 韓国語翻訳例文
生地をゴムベラで切るように混ぜる。
반죽을 고무 주걱으로 자르듯이 섞는다. - 韓国語翻訳例文
今後この状況は改善されますか?
향후 이 상황은 개선될 것입니까? - 韓国語翻訳例文
明後日で誕生日を迎える。
나는 모레 생일을 맞는다. - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に動きます。
이 기계는 정상적으로 움직입니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は従業員の管理です。
제 일은 종업원 관리입니다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から夏季講習にいきました。
오전 8시부터 하계 강습에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は英語の授業参観でした。
오늘은 영어수업 참관이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は凍えていることでしょう。
그녀는 추워 떨고 있을 거에요. - 韓国語翻訳例文
彼の英語力は向上してきた。
그의 영어 실력은 향상해왔다. - 韓国語翻訳例文
8時に仕事を終えるでしょう。
저는 8시에 일을 마치겠죠. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は自動車製造です。
제 일은 자동차 제조입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今英語の授業中です。
저희들은 지금 영어 수업 중입니다. - 韓国語翻訳例文
その後状況はいかがですか?
그 후 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
木曜日の3時は都合がつきますか?
목요일 3시는 형편이 닿습니까? - 韓国語翻訳例文
9桁の標準図書番号
9자리 표준 도서 번호 - 韓国語翻訳例文
お時間を頂き、ありがとう御座います。
시간을 내어주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事に非常に興味を持った。
나는 이 일에 매우 관심을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
クレジットカード暗証番号
신용 카드 비밀 번호 - 韓国語翻訳例文
来週から語学学校が始まります。
다음 주부터 어학 학교가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日はフランス語の授業があった。
오늘은 프랑스어 수업이 있었다. - 韓国語翻訳例文
それであなたの都合は大丈夫ですか?
그걸로 당신의 시간은 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の術後の経過はどうですか?
그의 수술 후 경과는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
明後日は用事があります。
저는 모레에는 볼일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は英語が急に上達した。
그는 영어가 갑자기 성장했다. - 韓国語翻訳例文
形状記憶合金の熱機械モデル
형상기억 합금의 열 기계 모델 - 韓国語翻訳例文
私の感情は激しく動いた。
내 감정은 격하게 움직였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。
그녀는 원어민과 비슷하게 능숙하게 영어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。
그녀는 원어민과 비슷하게 잘 영어를 말한다. - 韓国語翻訳例文
書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。
서류에는 중요한 개인 정보가 기재되어 있으므로 관리에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
国際線にご搭乗の方は、出発の3 時間以上前に搭乗手続きをされることをお勧めします。
국제선에 탑승하는 분은, 출발 3시간 이상 전에 탑승 절차를 밟을 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
以下に列挙した日時の中では、いつのご都合がよろしいでしょうか?
이하에 열거한 일시 중에서는, 언제 시간이 괜찮으실까요? - 韓国語翻訳例文
お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?
전화 걸 때 어느 시간대면 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご返却頂きます。
수리 완료 후, 제품을 건넴과 동시에 대체기를 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
中途採用のご応募は弊社人事担当までお問合せ下さい。
중도 채용 응모는 폐사 인사 담당으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
必ずこれを熟読し、内容を十分理解した上でご使用ください。
꼭 이것을 숙지하고, 내용을 충분히 이해한 후에 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。
할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。
한번 회장을 나가면 재입장이 불가하므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはその上、実用的なビジネスの語彙とその他の有用な語彙を学ぶ。
당신은 또한 실용적인 비즈니스 어휘와 기타 유용한 어휘를 배운다. - 韓国語翻訳例文
できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。
가능하다면 사정을 이해해주시고, 허락해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
바쁘신 중이시겠지만, 부디 진행해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
바쁘신 중이시겠지만, 부디 운반해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後、同じようなトラブルが生じないよう対処されることを願います。
향후, 같은 문제가 발생하지 않도록 대처해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
13時に駅の改札口で合流し会場へ参りましょう。
13시에 역 개찰구에서 합류하는 장소로 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼女の思うようにしか動かない。
그녀는 자기 생각대로 밖에 움직이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
例文 |