例文 |
「シーズン6」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 356件
資金的ニーズは合致した。
자금적 필요성은 부합했다. - 韓国語翻訳例文
ヌードが恥ずかしいからダメなんですか?
알몸이 창피해서 안 되나요? - 韓国語翻訳例文
カバーが簡単にはずれてしまう。
커버가 쉽게 빗나가고 만다. - 韓国語翻訳例文
プールの底まで沈んだ。
수영장의 바닥까지 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文
難しいパフォーマンス
어려운 퍼포먼스 - 韓国語翻訳例文
シーズンストック投資
계절주 투자 - 韓国語翻訳例文
コンピューター地図処理システム
컴퓨터 지도 처리 시스템 - 韓国語翻訳例文
プレッシャーに負けずに頑張れ。
압박에 지지 말고 힘내. - 韓国語翻訳例文
私はずっとサラリーマンです。
저는 계속 직장인입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。
그는 마이너 리거로서의 최초의 시즌을 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
スキーヤーは急な斜面でアンジュレーションを保てず転倒した。
스키어는 가파른 비탈에서 앵귤레이션을 지키지 못하고 넘어졌다. - 韓国語翻訳例文
あの線審は今シーズンは厳しい。
그 선심은 올 시즌에는 엄격하다. - 韓国語翻訳例文
トイレットペーパーをかならず便器に流してください。
화장실 휴지를 꼭 변기에 흘려보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は昨夜、今シーズン2本目のさよならホーマーを打った。
그는 어젯밤, 이번 시즌 2번째 끝내기 홈런을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。
성수기는 이것보다 비싸고, 비수기는 이것보다 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
私はズボンをクリーニング屋に出した。
나는 바지를 세탁소에 맡겼다. - 韓国語翻訳例文
彼はシンプルなゴム製のオーバーシューズを買った。
그는 단순한 고무 제의 덧신을 샀다. - 韓国語翻訳例文
楽団はポロネーズを演奏し始めた。
악단은 폴로네이즈를 연주하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
このボードは鈴木さんが作りました。
이 보드는 스즈키 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールに気付かずに返信してしまいました。
저는 당신의 메일을 보지 못하고 답장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
夏のシーズンは忙しくないです。
여름 시즌은 바쁘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本のカバーを外した。
나는 책의 커버를 벗겼다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはしばらく静かだった。
제인은 잠시동안 조용했다. - 韓国語翻訳例文
シール面キズによる燃料洩れ。
실 면의 상처로 인한 연료누출. - 韓国語翻訳例文
サンプルの文章またはフレーズ
샘플 문장 또는 문구 - 韓国語翻訳例文
資料を人数分コピーする。
자료를 인원수대로 복사한다. - 韓国語翻訳例文
通関をスムーズにしたい。
나는 통관을 원활하게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 또 총회 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
今年もまた総会のシーズンがきます。
올해도 다시 총회의 시즌이 옵니다. - 韓国語翻訳例文
このジーンズを試着したい。
이 청바지를 입어보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このジーンズを試着したいのですが。
이 청바지를 입어보고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
デンマークの夏も涼しいですか?
덴마크의 여름도 시원합니까? - 韓国語翻訳例文
島はシーズンオフの方が込まない。
섬은 비수기 때가 붐비지 않는다. - 韓国語翻訳例文
老人ホームの数が不足している。
양로원의 수가 부족하다. - 韓国語翻訳例文
彼女の恋人はベリーズ出身だ。
그녀의 애인은 벨리즈 출신이다. - 韓国語翻訳例文
擦り切れたジーンズが流行している。
낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
前回のメールにも返信できずにすみません。
지난 메일에도 답장하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日バーに行きましたが、貴女に会えず残念でした。
어제 바에 갔습니다만, 부인을 만날 수 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんのために毛糸編みのベビーシューズを1足編んだ。
아기를 위해 털실로 아기 신발을 1켤레 만들었다. - 韓国語翻訳例文
ウェイターは瓶を開け、ワインを静かにデカンターに移した。
웨이터는 병을 딴 와인을 조용히 디캔더로 옮겼다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。
그는 지난 시즌 내셔널 리그의 최우수 선수이다. - 韓国語翻訳例文
インタビューでは、必ずインタビューをしている人に指揮をとらせなさい。
인터뷰에서는, 반드시 인터뷰를 하고 있는 사람에게 지휘를 하게 하라. - 韓国語翻訳例文
ワゴンタクシー2台手配済み
왜건 택시 2대 준비 완료 - 韓国語翻訳例文
我社はスーパークールビズを推進する為、勤務開始時間を早めにします。
우리 회사는 수퍼 쿨비즈를 추진하기 때문에 근무 시작 시간을 앞당깁니다. - 韓国語翻訳例文
グレー・レンズマンは「銀河パトロール」の主人公である。
그레이 랜즈맨은 「은하 순찰대」의 주인공이다. - 韓国語翻訳例文
ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。
재즈라기보다는 엔터테인먼트 쇼였습니다. - 韓国語翻訳例文
使用済みのトイレットペーパーはちゃんと流して下さい。
사용하신 화장지는 꼭 변기에 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
最新情報は随時ホームページにてご案内いたします。
최신 정보는 수시로 홈페이지에서 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ヌードが恥ずかしいからダメなんですか?
누드가 부끄러워서 안 되는 거예요? - 韓国語翻訳例文
まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。
우선 이력서를 전자메일 첨부형식으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |