「シンヤ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シンヤの意味・解説 > シンヤに関連した韓国語例文


「シンヤ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4958



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 99 100 次へ>

7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。

7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨하고 같이 도쿄축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。

한 입에 해당하는 순자산액으로 판단하여 그 종목은 저렴하다. - 韓国語翻訳例文

総務部は、今度の移転にかかる費用を約10万ドルと算出しています。

총무부는, 이번 이전에 드는 비용을 약 10만 달러로 산출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。

판매 실적은 연말에 상승하고, 종업원의 불안을 누그러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

ある番組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。

어떤 방송에서, 야마다 씨가 전자 메일에 관해 설명을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

休んだあとは、気が狂ったように仕事をしなければなりません。

쉬고 난 후에는, 미친 듯이 일을 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

7月30日に山田さん、鈴木さんと一緒に東京のお祭りに行きました。

7월 30일에 야마다 씨, 스즈키 씨와 함께 도쿄의 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

準通貨とは、原則として満期まで解約できない種類の預金である。

준통화란 원칙적으로 만기까지 해약할 수 없는 종류의 예금이다. - 韓国語翻訳例文

山田さん、鈴木さんと知り合うことができて、ともてうれしかったです。

야마다 씨, 스즈키 씨와 만날 수 있게 되어, 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

이번부터, 저를 통하지 않고, 야마다 씨가 당신에게 직접 송금합니다. - 韓国語翻訳例文

中間管理職は、連結ピンとしての役割を果たすことが求められている。

중간 관리직은 연결핀으로서의 역할을 하는 것이 요구되고 있다. - 韓国語翻訳例文

バグの原因は初歩的な構文の誤りというか、単なる凡ミスでした。

버그의 원인은 초보적인 구문의 실수랄까, 단순한 사소한 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文

安くておいしい料理店を教えてください。

싸고 맛있는 식당을 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文

会社の近くにある焼き肉店へ行きました。

회사 근처에 있는 고기구이 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。

토요일에는 타로가 좋아하는 친구와 시부야에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

使用される水道の約70%を用水供給している。

사용되는 수도의 약 70%를 용수 공급하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

나의 그는 매우 상냥하고 매우 잘 생겼다. - 韓国語翻訳例文

その女の子には私を手伝ってくれる優しさがある。

그 여자 아이에게는 나를 도와주는 친절함이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのご活躍と幸運をお祈りしています。

저는 당신의 활약과 행운을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの時間しかその予約が取れなかった。

나는 이 시간밖에 그 예약을 할 수 가 없었다. - 韓国語翻訳例文

山本の担当していた業務については、私が引き継ぎます。

야마모토가 담당하고 있던 업무에 관해서는, 제가 인계합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今の夫と出会った時、既に婚約者がいました。

그녀는 지금의 남편과 만났을 때, 이미 약혼자가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、仕事が早く終わったので、一旦家に帰りました。

저는 오늘, 일이 일찍 끝나서, 일단 집에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。

개인적인 사정으로 의하여, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

新学期は夏休み前にスタートします。

신학기는 여름방학 전에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、その役を演じるには少し年を取りすぎている。

그는, 그 역을 연기하기에는 조금 나이를 많이 먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。

그는 사서 교사의 역할을 인터넷으로 조사했다. - 韓国語翻訳例文

なお、日本代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。

더구나, 일본 대표는 시합에 패하고, 4강 진출을 놓치고 있다. - 韓国語翻訳例文

年の離れた兄が両親を養っている。

나이 차이가 있는 형이 부모님을 부양하고 있다. - 韓国語翻訳例文

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

계약서의 중요한 포인트 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事の疲れを十分に癒して下さい。

일의 피로를 충분히 달래어 주세요. - 韓国語翻訳例文

安くておいしい料理店を教えてください。

싸고 맛있는 음식점을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らと農薬の問題について話し合った。

우리는 그와 농약의 문제에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

他人から見れば羨ましくて仕方ない。

타인의 측면에서 보면 너무 부럽다. - 韓国語翻訳例文

いつか私と結婚することを約束していただけますか?

언젠가 저와 결혼할 것을 약속해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

小学4年生の時に野球を始めました。

저는 초등학교 4학년 때 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は野球の練習に行くでしょう。

저는 토요일은 야구 연습을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日も野球の練習に行くでしょう。

저는 토요일도 야구 연습을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

계약서의 중요한 점의 설명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?

당신의 야구팀은 어느 정도 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。

새 비서로는, 아주 꼼꼼하고 빈틈없는 사람을 고용하세요. - 韓国語翻訳例文

会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。

회사원에게 휴가를 받는 것은 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのきめ細かく素早い対応に感謝いたします。

당신의 친절하고 재빠른 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの素早い対応に感謝いたします。

당신의 재빠른 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

シーズンオフの価格設定を安くしたらどうか。

시즌 마감의 가격 설정을 싸게 하면 어떨까. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みの最後のイベントはとても楽しかったです。

올해 여름 휴가의 마지막 이벤트는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いに悩みを相談しあう。

우리는 서로 고민을 상담한다. - 韓国語翻訳例文

去年の10月にその会社を辞めました。

작년 10월에 그 회사를 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文

私は過剰反応したことを彼女に謝った。

나는 과잉 반응한 것을 그녀에게 사과했다. - 韓国語翻訳例文

その申請手続きを少しでも早く進めたい。

그 신청 절차를 조금이라도 빨리 진행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 99 100 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS