「シンカバー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シンカバーの意味・解説 > シンカバーに関連した韓国語例文


「シンカバー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 612



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

カーボン・ファイバーで出来ているので、我が社のアルペンホルンはとても軽いのです。

탄소 섬유로 되어 있기 때문에 - 韓国語翻訳例文

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはバスの中でレクリエーションを楽しんだ。

우리는 버스 안에서 레크레이션을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

夏の販売キャンペーンを企画し始める時期になりました。

여름의 판매 캠페인을 기획하고 시작하는 시기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?

왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文

彼女の弟は人気ロックバンドのリードギターを演奏している。

그녀의 남동생은 인기 록 밴드의 리드 기타를 연주하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。

이 무지의 캐시미어 스웨터는, 우리 가게 잘 팔리는 상품 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私はそのレストランですばらしいヨーロッパアカザエビの料理を楽しんだ。

나는 그 레스토랑에서 멋진 유럽 노르웨이 바닷가재요리를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。

자신의 운명은 스스로 조절하라, 그렇지 않으면, 다른 누군가가 컨트롤할 것이다. - 韓国語翻訳例文

勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。

공부회도 겸해 다른 멤버와 교류회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私はターミナルデパートの中で洋服販売員をしています。

나는 터미널 백화점에서 옷 판매원을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

キーボードを開閉した後、画面右下の「入力」をタップした場合

키보드를 개폐한 뒤, 화면 오른쪽 아래의 「입력」을 탭 한 경우 - 韓国語翻訳例文

保健センターの電話番号を知っていますか。

보건 센터의 전화번호를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

あなたのサーバの更新は完了しました。

당신의 서버의 갱신은 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文

積極的なM&A投資家は、ファンドのハンズオフアプローチにしばしば不満を抱いている。

적극적인 M&A 투자가들은, 펀드의 불간섭주의적 접근 방식에 자주 불만을 품고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。

그녀는 그 유제품 판매업자로부터 치즈를 샀다. - 韓国語翻訳例文

ファイブ・スター社は値つけ株として10万株を売却した。

파이브 스타사는 증자신주로 10만 주를 매각했다. - 韓国語翻訳例文

ケーキ作りの専門家で、10 番通りにあるChristy’s CakesのオーナーのChristy Kundstが、春の新講座を指導します。

케이크 만들기 전문가로, 10번 거리에 있는 Christy's Cakes의 주인인 Chirsty Kundst이, 봄의 새 강좌를 지도합니다. - 韓国語翻訳例文

監督とは無縁であった私だが、なぜかメンバーに監督として選ばれてしまった。

감독과는 무관한 나지만, 웬일인지 멤버들에게 감독으로 선정되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

どうも山田さん、返事が遅くなりすみません。今までしばらくEメールを確認していませんでした。

참 야마다씨, 답장이 늦어서 죄송합니다. 지금까지 이메일을 확인 안했습니다. - 韓国語翻訳例文

それはまるで家族のメンバーを失うかのようでした。

그것은 마치 가족의 멤버를 잃은 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョン・シルバーはジムを連れて宝捜しへ出かけた。

존 실버는 짐을 데리고 보물 찾기에 나섰다. - 韓国語翻訳例文

このビデオは、私の住んでいるアパートのバルコニーから撮ったものです。

이 비디오는, 제가 사는 아파트 발코니에서 찍은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は日本での事業拡大を望んでいるシナジー・バイヤーにより買収された。

그 회사는 일본에서의 사업 확대를 원하는 시너지 바이어에 의해 매수되었다. - 韓国語翻訳例文

現在、多くのファンドマネージャーがアメリカ株をオーバーウェイトにし、日本株をアンダーウェイトにしている。

현재, 대부분의 펀드 매니저가 미국 주식의 규정 중량을 초과해서, 일본 주식이 중량 부족이다. - 韓国語翻訳例文

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。

우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。

기증자에게서 채취된 그 재이식 조각은 환자에게 옮겨진다. - 韓国語翻訳例文

私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。

저는 멤버에게 제 메일 주소를 공개할 것을 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

販売促進(販促)キャンペーンを企画する

판매 촉진(판촉)캠페인을 기획하다 - 韓国語翻訳例文

この商品は多くのカラーバリエーションを取りそろえております。

이 상품은 많은 컬러 베리에이션을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一部の集会のメンバーは、シナゴーグの運営について苦情を述べた。

일부의 집회의 일원은, 유대교 회당의 운영에 대해 불평을 말했다. - 韓国語翻訳例文

コンバージョンレートを上げるべく、われわれは商品説明の改良を行った。

전환율을 올릴 수 있도록 우리는 상품 설명의 개량을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

日本ではガリバー型寡占の典型をビール市場に見ることができる。

일본에서는 걸리버 형 과점의 전형을 맥주 시장에서 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は転職支援会社のアドバイザーである。

나는 전직 지원 회사의 고문이다. - 韓国語翻訳例文

会社の主要メンバーとして尽力する。

회사의 주요 멤버로서 힘쓰다. - 韓国語翻訳例文

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

이 포지션은 골을 지키고, 상대에게서 공을 빼앗는 것이 일이다. - 韓国語翻訳例文

ハーバード大学は会衆派教会の信者によって設立された。

하버드 대학은 회중 교회의 신도들에 의해서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

このポジションはゴールを守り、相手からボールを奪うのが仕事だ。

이 포지션은 골을 지키고, 상대에게 공을 뺏는 것이 일이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?

당신의 우려하시는 것은, 메일의 문자들이 깨지는 것인가요? - 韓国語翻訳例文

QCサークルが職場の品質改善活動を進める。

QC써클이 직장의 품질 개선 활동을 진척시키다. - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

大抵どんなバケーションを過ごすのですか?

당신은 보통 어떤 휴가를 지내십니까? - 韓国語翻訳例文

もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。

조금 더 화려한 이미지를 추가하면 어떨까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。

패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

あの会社はまだ株価は低いものの、堅固な顧客基盤を有するいわゆる「スリーピングビューティー」だ。

저 회사는 아직 주가는 낮지만, 튼튼한 고객 기반을 가진 이른바 "슬리핑 뷰티"이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は友達の結婚式でバターイエローのドレスを着ることにした。

그녀는 친구 결혼식에서 밝은 노락색의 드레스를 입기로 했다. - 韓国語翻訳例文

サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください。

서버 이전의 시행 1개월 전까지, 상정되는 위험성을 찾아내세요. - 韓国語翻訳例文

このサイトを使うと、他のグループのメンバーとも話しやすくなりますよ。

이 사이트를 이용하면, 다른 그룹 멤버와도 이야기하기 쉬워져요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS