意味 | 例文 |
「ショルツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1782件
燃焼時に一酸化炭素と二酸化炭素が放出される。
연소시에 일산화탄소와 이산화탄소가 방출된다. - 韓国語翻訳例文
この辺りに喫煙できる場所はありますか?
이 근처에 흡연할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一日おきに昼食を作る予定です。
저는 하루 간격으로 점심을 만들 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供の時の夢は小説家になることです。
제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それで議事規則の文書がより簡潔になる。
그것은 의사규칙의 문서가 더욱 간결해 진다. - 韓国語翻訳例文
兄(弟)と一緒に家族の手伝いをする。
내 형(남동생)과 같이 나는 가족을 돕는다. - 韓国語翻訳例文
京都にはたくさんの美しい名所がある。
교토에는 많은 아름다운 명소가 있다. - 韓国語翻訳例文
小数点を入力する必要はないよ。
소수점을 입력할 필요는 없어. - 韓国語翻訳例文
それは来月初旬には、完了する予定です。
그것은 다음 달 초까지는, 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。
어떠한 부수적인 콘텐츠도 구입 대상은 아니다. - 韓国語翻訳例文
火災などによる損失は補償いたしかねます、
화재 등으로 인한 손실은 보상하기 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
今後の再発の防止に尽力する所存です。
향후 재발 방지에 주력할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は世界で活躍するアニメーション作家です。
그는 세계에서 활약하는 애니메이션 작가입니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカに明細書も送る必要があります。
미국에 명세서도 보낼 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
商品はこちらにあり、配達する準備は整っております。
상품은 여기에 있고, 배달할 준비는 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
特定の活動において使用される場所や建物
특정 활동에서 사용되는 장소나 건물 - 韓国語翻訳例文
この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。
이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
陳列しきれない商品は冷蔵庫で保管すること。
진열할 수 없는 상품은 냉장고에 보관할 것. - 韓国語翻訳例文
この写真に写っている少年はあなたですか。
이 사진에 찍힌 소년은 당신입니까? - 韓国語翻訳例文
提出用と実際の書類を2種類を作成しました。
제출용과 실제 서류를 2종류 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。
이 작물들의 약 50%가 소작농에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。
그 소년은 주워 모은물건들을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。
할아버지는 아름답게 장식된 코담배갑을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
来週末、友人の結婚式に招待されている。
나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文
マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。
1대1 훈련인 만큼, 약점을 차분히 해소해 준다. - 韓国語翻訳例文
私の使っているパソコンの色は白色です。
제가 사용하고 있는 컴퓨터 색은 흰색입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって英語で文章を作るのは大変です。
저에게 영어로 문장을 만드는 것은 힘든 일입니다. - 韓国語翻訳例文
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
매주의 교섭력이 강한 경우 업계의 매력도는 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。
다음 경기에서 당신은 우승할 거라고 우리는 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の小説は若い人に人気がある。
그의 소설은 젊은 사람들에게 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
이 문장이 당신에게 전해졌을지 매우 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
本を借りるには図書カードが必要です。
책을 빌릴 때는 도서 카드가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
退職して留学することを決意いたしました。
퇴직하고 유학하기로 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
교과서에 실려 있는 다음의 대화를 외워주세요. - 韓国語翻訳例文
食込板は船の外板の端の厚板である、
드롭 스트레이크는 배의 외판 끝 널빤지이다. - 韓国語翻訳例文
今回の後続の手続きをなるべく早く処理します。
이번 후속 절차를 될 수 있는 대로 빨리 처리하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
商品を受け取る当日のレートで支払う。
상품을 받는 당일 수수료를 지급한다. - 韓国語翻訳例文
一人の美しい女性が頬に化粧をしている。
한 아름다운 여성이 볼에 화장을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
必要書類をこのメールに添付します。
필요 서류를 이 메일에 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはたどり着くのが難しい場所に住んでいる。
그들은 도달하기 어려운 곳에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
その詳細を改めてご説明する予定です。
저는 그 자세한 내용을 다시 설명할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。
학교생활에서 더욱 인상에 남는 경험은 학교 축제입니다. - 韓国語翻訳例文
ショーウィンドーに日本美術の展示品をセットする。
쇼윈도에 일본 미술의 전시품을 세트 한다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を再度確認する必要があります。
그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品が発売することは決定しています。
그 상품이 발매하는 것은 결정했습니다. - 韓国語翻訳例文
フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。
플라보노이드가 풍부하게 함유되어 있는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
突然ですが、退職することになりました。
갑작스럽지만, 퇴사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。
상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが作る朝食もまた美味しかった。
당신이 만든 아침도 또 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時、あなたの妻も一緒に来ますか。
당신이 일본에 올 때, 당신의 아내도 함께 옵니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |