「ショシャ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ショシャの意味・解説 > ショシャに関連した韓国語例文


「ショシャ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1118



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 22 23 次へ>

障害者のためにどんなことがしたいですか。

당신은 장애인을 위해 어떤 일을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは生殖細胞系の転写について研究している。

우리는 생식 세포계의 전사에 대해서 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は生物・心理・社会的モデルを提唱した。

그는 생물・심리・사회적 모델을 제창했다. - 韓国語翻訳例文

あの人が製造者だと証明してみせる。

그 사람이 제조자라고 증명해보이다. - 韓国語翻訳例文

社会を保障するための努力の中で

사회를 보장하기 위한 노력 속에서 - 韓国語翻訳例文

その件は社内で承認を申請します。

이 건은 사내에서 승인을 신청합니다. - 韓国語翻訳例文

ご出席者の変更につきまして、承知しました。

출석자 변경에 관해서, 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の会社に所属する選手です。

그녀는 제 회사에 소속하는 선수입니다. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のミッションは、当社の規模拡大です。

제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文

私の前任者の山田氏は2005年に退職しました。

제 전임자인 야마다 씨는 2005년에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの場所で写真を撮るつもりです。

저는 많은 곳에서 사진을 찍을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

次の火曜日に自転車で図書館に行くつもりですか。

당신은 다음 화요일에 자전거로 도서관에 갈 생각입니까? - 韓国語翻訳例文

明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。

명세서를 정리하여 그 회사에 청구해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢は自動車整備士になることです。

제 장래 희망은 자동차 정비사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

将来自分の会社を作ろうと思っています。

미래 제 회사를 만들려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

以前に御社から商品を購入したことがあります。

이전에 귀사에서 상품을 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。

이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の同僚とその食事会に参加した。

회사 동료와 그 회식에 참여했다. - 韓国語翻訳例文

この写真に写っている少年はあなたですか。

이 사진에 찍힌 소년은 당신입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は引っ張りだこの商品のコマーシャルをする人だ。

그는 인기가 있는 이 상품을 선전하는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは奴隷所有社会について議論した。

그들은 노예 소유 사회에 대해서 논의했다. - 韓国語翻訳例文

その奴隷所有者は彼の奴隷を手荒に扱った。

그 노예 소유자는 그의 노예를 거칠게 다뤘다. - 韓国語翻訳例文

最初は3年間営業担当者として働きました。

저는 처음에는 3년간 영업 담당자로서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は社内で承認を得ています。

이 건은 사내에서 승낙을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この文書は、社外秘であると規定されている。

이 문서는, 회사 밖 비밀이라고 규정되어있다. - 韓国語翻訳例文

この文書は社外秘なので提供することは困難です。

이 문서는 회사 밖 비밀이기 때문에 제공하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

これは社内でも承認を得ています。

이것은 회사 안에서도 승낙을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

消費者マーケティング経験があれば好ましい。

소비자 마케팅 경험이 있으면 좋다. - 韓国語翻訳例文

落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。

낙선자에게 연락은 하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私達は一緒にお喋りするのが好きです。

우리는 함께 수다 떠는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。

그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文

社会では従業員を対象に寄付を募っています。

사회에서는 종업원을 대상으로 기부를 모으고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

留学生を対象にインターン参加者を募集しています。

유학생을 대상으로 인턴 참가자를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

農業従事者を対象としたインタビューを行った。

나는 농업종사자를 대상으로 한 인터뷰를 했다. - 韓国語翻訳例文

我が社は自信を持ってこの商品を勧める。

우리 회사는 자신을 가지고 이 상품을 권한다. - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえますか?

나와 함께 사진을 찍어줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

観光タクシ-会社へ就職することが決まっています。

관광 택시 회사에 취직하는 것이 정해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は向かいのファッションビルにオフィスを構えています。

폐사는 맞은편의 쇼핑 센터에 사무실을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

娘とのツーショット写真が、私の宝物です。

딸과 둘이서 찍은 사진이, 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は賞の選抜候補者名簿に残った。

그녀는 상의 선발 후보자 명단에 남았다. - 韓国語翻訳例文

症状が出た時に自分で注射します。

증상이 나올 때 스스로 주사합니다. - 韓国語翻訳例文

その女侯爵は広大な領地を所有していた。

그 여자 후작은 광대한 영지를 소유하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

顧客は製品を購入し、消費者は製品を利用する。

고객은 제품을 구입하고, 소비자는 제품을 이용한다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりの会社でテンションが下がった。

오랜만의 회사에 기분이 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

聖歌隊の指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。

성가대의 지휘자는 함께 부르도록 회중을 재촉했다. - 韓国語翻訳例文

それについてはまだ初心者のレベルです。

저는 그것에 대해서는 아직 초심자 레벨입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の所定内労働時間数は7時間半である。

당사의 소정 내 근로 시간수는 7시간 반이다. - 韓国語翻訳例文

わが社では厳格な商品テストを実施しています。

저희 회사에서는 엄격한 상품 테스트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS