例文 |
「ショウヒ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1816件
彼は寝小便をして平手で尻を打たれた。
그는 자는 중에 오줌을 싸서 손바닥으로 엉덩이를 맞았다. - 韓国語翻訳例文
彼の左の小指は凍傷にかかっている。
그의 오른쪽 새끼 손가락은 동상에 걸리고 있다. - 韓国語翻訳例文
最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。
최신형이므로, 그 상품에 관한 자료는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文
商品は状態もよく、梱包も丁寧でした。
상품은 상태도 좋고, 포장도 잘 되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは数が少ない限定商品である。
이것은 수량이 적은 한정 상품이다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。
이 상품들은 풍부한 라인업이 특징입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは熱中症にかかりやすい人だ。
그들은 열사병에 걸리기 쉬운 사람들이다. - 韓国語翻訳例文
私のプライベートに干渉する人が嫌いです。
저는 제 사생활에 간섭하는 사람이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
今、その商品代金の支払いを行いました。
방금, 그 상품 대금 지급을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
マイコバクテリアによる皮膚感染症
마이코 박테리아에 의한 피부 감염증 - 韓国語翻訳例文
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
배는 선박 승강기를 이용하여 수중에서 인양되었다. - 韓国語翻訳例文
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。
다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文
その新商品の発売はおそらく4月だろう。
그 신상품의 발매는 아마도 4월일 것이다. - 韓国語翻訳例文
その文章の表現は適当ではありませんでした。
그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
訴訟により許可を無効にする必要がある。
고소 때문에 허가를 무효로 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
購入したい商品を間違えていました。
저는 구입하고 싶은 상품을 잘못 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の代わりに貸借対照表を送る。
그녀 대신에 대차 대조표를 보낸다. - 韓国語翻訳例文
今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。
오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。
선택성 함묵증은 흔히 단순한 낯가림으로 오인받는다. - 韓国語翻訳例文
無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。
무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文
このシャンプーは脂性の頭皮にもってこいである。
이 샴푸는 지성 두피에 안성맞춤이다. - 韓国語翻訳例文
証人は尋問調書に答えることを拒否した。
증인은 신문 조서에 대답하는 것을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
先月我が家は約200キロワット時を消費した。
지난 달 우리 집은 약 200킬로와트를 소비했다. - 韓国語翻訳例文
前の会社では化粧品の研究を行っていました。
저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
Penn brook社が販売している商品の種類
Penn brook사가 판매하고 있는 상품의 종류 - 韓国語翻訳例文
その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。
그 작은 소녀는 언덕 위에서 넘어져, 무릎이 까졌다. - 韓国語翻訳例文
私の鶏は全部開嘴症で死んだ。
나의 닭들은 전부 기관 개취충증으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文
顧客の代わりに関連商品を入手する。
PPM대신에 관련 상품을 입수하다. - 韓国語翻訳例文
販売者は商品を長崎港に配送することになっている。
판매자는 상품을 나가사키 항구로 배송한다. - 韓国語翻訳例文
彼は間違えた住所に商品を配達した。
그는 잘못된 주소로 상품을 배달했다. - 韓国語翻訳例文
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…
저희의 설명에 따라 제품을 소개할 수 있다면... - 韓国語翻訳例文
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
이 상품은 지금 품절입니다. - 韓国語翻訳例文
土地再評価差額金は大幅に減少した。
토지 재평가 차액금은 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
パレット上には多くの商品が置かれていた。
팔레트 위에는 많은 상품이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
ここの商品を日本で購入できないのは残念です。
여기의 상품을 일본에서 구입할 수 없는 것은 유감입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は限定10個の生産である。
이 상품은 한정 10개 생산입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は新潟県の自社工場で作っています。
이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は非具象的な絵画で有名である。
그는 비구상적인 그림으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
어느 상품이나 준비하는 데 1개월 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。
원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文
この商品は5個づつ注文してください。
이 상품은 5개씩 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
そこでは修理できない商品があるそうです。
그곳에는 수리할 수 없는 상품이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに新たに商品を開発していただきたい。
당신이 새로운 상품을 개발해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
私が注文したものとは違う商品が送られてきた。
내가 주문한 것과는 다른 상품이 보내져 왔다. - 韓国語翻訳例文
商品の取り置きは1時間までとなっております。
상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文
この日の為に一生懸命練習しました。
저는 이날을 위해서 열심히 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
信用取引で証券会社が自己融資を行った。
신용 거래로 증권사가 자기 융자를 했다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは商標登録の取消審判を請求した。
우리는 상표 등록의 취소 심판을 청구했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |