例文 |
「シュウワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 911件
その州へ引っ越して、私は多くの地方的慣習に遭遇した。
그 주로 이사해서 나는 많은 지방적 관습과 조우했다. - 韓国語翻訳例文
敵対的買収を避けるためにわれわれが最終的に選択したのが、ゴーイングプライベートであった。
적대적 인수를 피하기 위해서 우리가 최종적으로 선택한 것이 주식 비공개였다. - 韓国語翻訳例文
私は皿洗い機を修理してもらわなくてはならない。
나는 식기 세척기를 수리 받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。
나는 상정 연수에 완전히 만족한 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。
저희는 협의의 결과를 반영하여, 시방서를 수정합니다. - 韓国語翻訳例文
私の携帯電話が壊れた時は修理を頼みます。
제 핸드폰이 고장 났을 때는, 수리를 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日、私達はパンの代わりにご飯を食べた。
지난주 일요일, 우리는 빵 대신에 밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。
이 수회 사건에 연루된 정치가는 노출되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はあと3週間で終わるでしょう。
제 일은 앞으로 3주 안에 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
来週行われる、新しい在庫管理ソフトの講習会についてお知らせしたいと思います。
다음 주 열리는, 새로운 재고 관리 소프트웨어의 강습회에 관해서 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか?
이번 주말은 사정이 좋지 않으므로, 다음 주 토요일에 2개 용건을 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
収集データに適宜見直しをかけていますので、詳細は弊社営業担当へお問い合わせ下さい。
수집 데이터에 적절히 재검토하고 있으므로, 자세한 내용은 당사 영업 담당자에게 문의해주십시오. - 韓国語翻訳例文
John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 日までに終わるでしょう。
John Abrahams와 Tina Lin이 설문 조사 자료수집 담당으로, 이 작업은 5월 5일까지 끝날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
新古今集の編集事業にかかわれるが、将来、下鴨神社の禰宜になれないことに絶望した。
신코킨집의 편집 사업과 연관되는데, 장래, 시모가모 신사의 신직이 되지 못하는 것에 절망했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその壊れたポンプを修理したい。
우리는 그 망가진 펌프를 수리하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
修正が終わったので、改めてご連絡します。
수정이 끝났으므로, 다시 연락합니다 - 韓国語翻訳例文
私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。
내 컴퓨터는 수리에 내놓을 때 망가짐이 더 심해진다. - 韓国語翻訳例文
その他の金型はいつ修正が終わりますか?
기타 금형은 언제 수정이 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
彼は醜聞を流布する者であると言われた。
그는 추문을 유포하는 사람이라고 불리었다. - 韓国語翻訳例文
台湾のDVDは私の中国語学習教材です。
대만의 DVD는 제 중국어 학습 교재입니다. - 韓国語翻訳例文
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。
사람의 일하는 모습은, 인품으로 주위에 전해집니다. - 韓国語翻訳例文
2週間でこの宿題を終わらせなければいけません。
저는 2주 동안 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは品川駅に集合して電車で行った。
우리는 시나가와 역에 집합해서 전철로 갔다. - 韓国語翻訳例文
修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。
수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
来週こちらで打ち合わせを開催できますか?
다음 주 이쪽에서 협의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
画面の修正が終わったので、確認をお願いします。
화면 수정이 끝났으니, 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今週末、私の両親が私の家に来る予定だ。
이번 주말, 우리 부모님이 내 집에 올 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私が先週買った携帯電話はとても使いやすいです。
제가 지난주에 산 휴대전화는 매우 쓰기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社に来週打ち合わせに行きます。
저는 당신의 회사에 다음 주 협의하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今週末、サッカーの試合が行われる。
이번 주말에, 축구 경기가 열린다. - 韓国語翻訳例文
買収のうわさは真実ではありません。
매수 소문은 진실이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の電気修理が終わったか知っていますか?
당신은 이 방의 전기 수리가 끝났는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日私の時計が壊れたので、修理してもらった。
어제 내 시계가 고장 나서, 수리받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。
우리는 우리 집으로 집합해서 8시 30분에 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもは貴社の創立10周年をお祝い申し上げます。
저희는 귀사의 창립 10주년을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
セールは日曜日から1 週間行われます。
세일은 일요일부터 1주일간 합니다. - 韓国語翻訳例文
このまま試合が終了するかと思われた。
이대로 시합이 끝나는 듯했다. - 韓国語翻訳例文
毎週授業内容は、変わるのですか。
매주 수업 내용은, 바뀌는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
세부에 걸친 스케줄은 아직 수정되어있지 않습니다.. - 韓国語翻訳例文
私たちはハワイに一週間滞在するつもりです。
우리는 하와이에서 일주일간 체류할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
コーディネーターの会議は毎週火曜日に行われます。
코디네이터 회의는 매주 화요일에 열립니다. - 韓国語翻訳例文
今年わが社の収支は、かろうじてトントンだった。
올해 우리 회사 수지는 어떻게든 순조롭게 해냈다. - 韓国語翻訳例文
先週わたしは友達に会うために横浜を訪れました。
지난주 저는 친구를 만나기 위해 요코하마를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
来週こちらで打ち合わせを開催できますか?
다음 주 이쪽에서 회의를 개최할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その修理代を全額払わないといけませんか?
저는 그 수리비를 전부 내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
我々は協力学習を授業に取り入れている。
우리는 협력 학습을 수업에 적용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の英会話の練習や勉強を助けてくれる。
그는 나의 영어회화 연습과 공부를 도와준다. - 韓国語翻訳例文
私の医者は私に1週間家にいるように言いました。
제 의사는 제게 1주일간 집에 있으라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。
저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。
나는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |