意味 | 例文 |
「シノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33999件
そのシンポジウムは一日限りのイベントだ。
그 심포지엄은 일일 한정 이벤트이다. - 韓国語翻訳例文
私たちのクラスには39人の生徒がいます。
저희 반에는 39명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その霊長類学者はゴリラの専門家だ。
그 영장류 학자들은 고릴라의 전문가이다. - 韓国語翻訳例文
この場合、私はどちらの言葉を選んだらより良いですか?
이 경우, 저는 어느 언어를 고르면 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
これはその新聞に掲載されたものです。
이것은 그 신문에 게재된 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その不良品の分析結果が知りたいです。
저는 그 불량품 분석 결과를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。
존은 그 여자와 다시 만나서 행복해 보였다. - 韓国語翻訳例文
その知らせはみんなにとって驚くべきものだった。
그 소식은 모두에게 놀라운 일이었다. - 韓国語翻訳例文
該当権利の出願などの手続きを行ってはならない。
해당 권리의 출원 등의 절차를 밟아서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
それらの多くはこの島で見られません。
그것들의 대부분은 이 섬에서 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私たちの学園祭に来てくれますか?
당신은 다음 일요일에 우리의 학예회에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。
바이오 가스는 소의 배설물 같은 유기물로부터 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
その本は広告の掲載が禁止されている。
그 책은 광고 게재가 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
アクションの後にその音楽が流れた。
액션 뒤에 그 음악이 흘렀다. - 韓国語翻訳例文
駅の周辺はまるで祭りみたいで歩くのも大変です。
역 주변은 마치 축제 같아서 걷기도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。
그들은 내게 전쟁 중의 그들의 경험을 이야기해줬다. - 韓国語翻訳例文
日本の古着文化の特徴を教えて下さい。
일본의 고착문화의 특징을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
このメールへの返信は急がないでください。
이 메일의 답장은 서두르지 마십시오. - 韓国語翻訳例文
私のアルバイト先の人手が足りていません。
내 아르바이트에서 일손이 부족합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのミッションは人類の利益を生み出すことだ。
그들의 임무는 인류의 이익을 만들어 내는 것이다. - 韓国語翻訳例文
それはこの研究データの信頼性を高めます。
그것은 이 연구 데이터의 신뢰성을 높입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の職業はトレーラートラックの運転だ。
그의 직업은 트레일러 트럭의 운전수다. - 韓国語翻訳例文
その薬は男性の勃起増進に効く。
그 약은 남성의 발기부진에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
その晴れた日に少年はこの湖を全裸で泳いだ。
그 맑은 날에 소년은 이 호수를 알몸으로 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
提案された手法の妥当性についての議論
제안된 수법의 타당성에 대한 의론 - 韓国語翻訳例文
私たちは実験のためにその木に誘引剤を吹きつけた。
우리는 실험을 위해 그 나무에 유인제를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文
どの会社がその製品を作ったかご存知ですか?
당신은 어느 회사가 그 제품을 만들었는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この商品は段ボールケースの中に入っています。
이 상품은 종이 박스 안에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの病気は感染症だったのですか。
당신의 병은 전염병이었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。
그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文
この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
이 여름에는 나는 알래스카의 아저씨를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この3つの製品が市場で競合品になる。
이 3개의 제품이 시장에서 경합품이 된다. - 韓国語翻訳例文
この所見は癌を疑わせるものであった。
이 소견은 암을 의심케 하는 소견이었다. - 韓国語翻訳例文
200億円の調達コストの削減を実施する。
200억 엔의 조달 비용 삭감을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
私たちの船には、何人かの若い日本人がいた。
우리가 타고 있던 배에는, 몇명의 젊은 일본인이 있었다. - 韓国語翻訳例文
車の運転の時、いつも窓を開けて走ります。
저는 자동차를 운전할 때, 항상 창문을 열고 달립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご主人は忍耐強い方なのね。
당신의 남편은 인내심이 강한 사람이네. - 韓国語翻訳例文
どの種類のコンタクトレンズを使っていますか?
당신은 어떤 종류의 콘택트렌즈를 쓰고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。
그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?
이 차량은, 출발 지점과, 도착 지점이 같습니까? - 韓国語翻訳例文
自分と考えの違う人と話をするのが好きです。
저는 저와 생각이 다른 사람과 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その処方箋の有効期限が切れている。
그 처방전의 유효기간이 지나있다. - 韓国語翻訳例文
将来の夢を叶えるのは簡単な事ではない。
장래의 꿈을 이루는 것은 간단한 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文
次の日曜日は私は家でのんびりするつもりです。
다음 일요일은 저는 집에서 여유롭게 지낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
時間は無限ではないのは周知の事実である。
시간이 무한하지 않다는 것은 이미 모두가 알고 있는 사실이다. - 韓国語翻訳例文
音叉は特定の周波数の純音を発する。
음차는 특정 주파수의 순음을 낸다. - 韓国語翻訳例文
休日は私の家でのんびり休む予定です。
휴일은 우리 집에서 푹 쉴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私も、あなたの日本語の勉強を助けたいと思います。
저도, 당신의 일본어 공부를 돕고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料の作成に専念するつもりである。
그 자료 작성에 전념할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアイテムの発送が間に合いません。
우리는 그 아이템 발송이 시간에 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |