意味 | 例文 |
「シノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33999件
今日は学校のみんなと仲良く過ごしましたか?
오늘은 학교의 모두와 잘 사이좋게 지냈습니까? - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 첨부 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
어째서 나는 이렇게 늦은거지? - 韓国語翻訳例文
その情報を私に返信してくれてありがとう。
그 정보를 나에게 답장해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
山田さんは私の仕事を引き継ぐでしょう。
야마다상은 내 일을 이어 받을것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの写真で旅行をした気分になれます。
저는 당신에게 받은 사진으로 여행을 한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたから連絡がないので心配しています。
나는 당신으로 부터의 연락이 없어서 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君たちみんながその大学に合格して欲しいと思います。
저는 당신들 모두가 그 대학에 합격하면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの決心を賞賛しない人は誰もいない。
당신의 결심을 칭찬하지 않는 사람은 아무도 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの妻に優しくしなけれなりません。
당신은 당신의 아내에게 상냥하게 대해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は無事に日本に戻りました。
저의 부모님은 무사하게 일본으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。
2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이에서 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
教授は貝類の遺伝子型分布を調べました。
교수는 조개류의 유전자형 분포를 조사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私に進路を好きに選ばせてくれた。
우리 부모님은 내가 진로를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文
彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。
저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
独自の判断はしないようにしてください。
독자적 판단은 하지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この地域では車上荒らしが頻繁に発生している。
이 지역에서는 주차 중인 차 안의 물건 절도가 빈번하게 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々の最新商品について、あなたに説明したいです。
우리들의 최신 상품에 대해 당신에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
我々一同は貴君の正式な組織加入を歓迎します。
우리 일동은 당신의 정식 조직 가입을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
官民の合同プロジェクトチームが発足しました。
민관 합동 프로젝트팀이 발족했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのために彼に交渉していただけませんか。
당신은 우리를 위해 그에게 협상해 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私達はその書類受け取る事ができませんでした。
우리는 그 서류를 받을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はこの件について連絡しました。
오늘 이 건에 대해서 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。
위생학자는 공중의 건강에 대해서 책임을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもうその配線作業は完了しましたか?
당신은 이미 그 배선 작업은 완료했습니까? - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ以下の本を参考にどうぞ。
만약 괜찮으시다면 아래의 책을 참고하세요. - 韓国語翻訳例文
会社の主要メンバーとして尽力する。
회사의 주요 멤버로서 힘쓰다. - 韓国語翻訳例文
私のいとこは病院で看護師として働いている。
내 사촌은 병원에서 간호사로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の将来を大変心配しています。
저는 그의 장래를 몹시 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の発表に感動してくれたことに感謝する。
나는 당신이 내 발표에 감동해 준 것에 감사한다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。
저번주 월요일은 나는 파티에 참가하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのオリンピックを見てすごく感動しました。
저는 그 올림픽을 보고 매우 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはごみの分別方法について勉強しました。
그들은 쓰레기 분리수거 방법에 대해서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文
娘の結婚式に出席するためサイパンに来ました。
딸의 결혼식에 참석하기 위해서 저는 사이판에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
我々への継続的支援に感謝します。
우리에게의 계속적인 지원에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この飲食店は私が経営しています。
이 음식점은 제가 경영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この飲食店は当社が経営しています。
이 음식점은 당사가 경영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して何か新しい情報はありますか?
이 건에 관해서 무언가 새로운 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその試合には勝てませんでした。
우리는 그 경기는 이기지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
国内での販売個数が100万個を突破しました。
국내에서의 판매 개수가 100만 개를 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らの鼻をあかすために何回も練習した。
나는 그들의 코를 납작하게 하기 위해 몇 번이나 연습했다. - 韓国語翻訳例文
私はこれらの敵を倒すために何回も練習した。
나는 이 적을 쓰러트리려고 몇번이나 연습했다. - 韓国語翻訳例文
とてもたくさんのアルバイトをしました。
저는 너무 많은 아르바이트를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこのお寿司は新鮮でおいしかったです。
그곳의 초밥은 신선하고 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのご厚意に大変感謝します。
저는 귀하의 후의에 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
例外については次のセクションを参照してください。
예외에 대해서는 다음 섹션을 참조해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語を喋っていませんでした。
저는 여름방학 동안, 영어를 말하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その購入に関してはよく検討します。
그 구입에 관해서는 잘 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その時、歌を歌ったり、遊んだりしました。
그때, 저는 노래를 부르거나, 놀기도 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はインドネシアの顧客に電話をした。
나는 인도네시아 고객에게 전화했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |