意味 | 例文 |
「シノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33999件
健康のため運動しなければなりません。
건강을 위해서 운동을 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
한국어를 같이 공부하는 친구로부터 우리 집에 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
これは他の文献を参考にして作り上げた本である。
이것은 다른 문헌을 참고로 해서 만든 책이다. - 韓国語翻訳例文
彼はお父さんの手伝いをしなければなりません。
그는 아버지의 심부름을 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし裁判員があなたに1000万ドルの罰金を科すなら……
만약 재판원이 당신에게 1000만 달러의 벌금을 부과한다면...... - 韓国語翻訳例文
玄関のドアを開けると、水が流れ込んできました。
현관문을 열자, 물이 흘러들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この英文を添削していただけませんか?
이 영문을 첨삭해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ご選択の入場日では販売しておりません。
선택하신 입장 날에는 판매하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この作業は山田さんにしか出来ません。
이 작업은 야마다 씨밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は試験があるので休むことができません。
이번 주는 시험이 있어서 쉴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の返信が遅くなってごめんなさい。
제 답장이 늦어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
時間内に本部からの応答がありませんでした。
시간 내에 본부에서 응답이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今週の水曜日に健康診断に行きます。
저는 이번 주 수요일에 건강 검진을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。
대기 시간은, 컴퓨터 환경에 따라 달라집니다. - 韓国語翻訳例文
この保険商品では解約返戻金が支払われない。
이 보험 상품에서는 해약 반려금이 지불되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
研究は人口の減少について焦点を置いている。
연구는 인구의 감소에 초점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
通りすがりの新聞売りから新聞を買った。
지나가는 신문팔이로부터 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文
急進的な参政権拡張論者のグループ
급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文
安全とオペレーションの管理システム
안전과 운영 관리 시스템 - 韓国語翻訳例文
その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。
그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの電話番号はちゃんとメモしてある。
당신의 전화번호는 잘 메모했다. - 韓国語翻訳例文
日本語の発音はあまり難しくありません。
일본어 발음은 그다지 어렵지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
健康のためにどんな運動してますか?
당신은 건강을 위해 어떤 운동을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。
이곳에 살고 있는 사람의 대부분은 어업에 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の英語がほとんど聞き取れませんでした。
저는 당신들의 영어가 거의 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
去年ここ日本ではたくさんの雨が降りました。
지난해 이곳 일본에서는 많은 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
不感症は精神的理由が原因のことがある。
불감증은 정신적인 이유가 원인인 경우가 있다.. - 韓国語翻訳例文
どうしてこんなにタイに興味を持ったのか分かりません。
저는 왜 이렇게 태국에 흥미를 가진 것인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、正社員の募集は行っておりません。
현재, 정규직 모집은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
一般のお客様には販売しておりません。
일반 고객님께는 판매하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの勉学心に感心するばかりです。
당신의 학구열에 감동할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
당신은 자신의 감정을 배제하고 판단하고 있을까. - 韓国語翻訳例文
日本語の発音はあまり難しくありません。
일본어 발음은 별로 어렵지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今度、大阪の街を案内してくれませんか?
다음에, 오사카의 거리를 안내 해주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。
분명 당신은 일본의 훌륭함을 실감할 것임이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
お守りの写真を持って、準備は万全です。
부적 사진을 가지고, 준비는 만전입니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか?
내게 당신의 아버지에 대해서 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
未だ山田氏からの返信を受け取っていません。
아직 야마다 씨로부터의 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。
스즈키 씨에게 상담한 후, 그 준비를 시작할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この製品を検査しなければなりません。
당신은 이 제품을 검사해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの新しい先生はどんな感じですか?
당신의 새로운 선생님은 어떤 느낌입니까? - 韓国語翻訳例文
温度と湿度を管理する環境の下で保管する。
온도와 습도를 관리하는 환경 아래에서 보관한다. - 韓国語翻訳例文
今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。
오늘은 할머니와 할아버지 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
3党は非共産党員の連合政権を作ることで合意した。
3당은 비공산당원의 연합 정권을 만들기로 합의했다. - 韓国語翻訳例文
台湾で今この作品を放送しているんですか?
대만에서 지금 이 작품을 방송하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたへの全面的な協力を惜しみません。
당신에게 전면적인 협력을 아끼지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。
한국어를 같이 공부하는 동료로부터, 우리 집으로 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今回は三回目のロサンゼルス訪問でした。
저는 이번은 3번째 로스앤젤레스 방문이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、おじいちゃんとおばあちゃんの家に行きました。
저는 오늘, 할아버지와 할머니 댁에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
社員をリテンションするためのマネジメント
사원을 유지하기 위한 매니지먼트 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |