「シノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シノンの意味・解説 > シノンに関連した韓国語例文


「シノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33999



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 679 680 次へ>

今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。

오늘 오전 8시쯤, 미국의 경찰서에서 한 통의 전화가 걸려 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、興味があるのならば一緒にあのバンドのライブ行きませんか?

만약, 흥미가 있는 거라면 함께 그 밴드의 라이브에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

죄송합니다만 이 상품은 폐사의 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。

그 도시의 다른 나라에서 온 사람의 인구는 해마다 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話せません。

이런 성격이라서, 저는 처음 만나는 사람과 이야기하거나, 사람 앞에서 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

研修での内容をまとめましたので、下記のリンク先をご覧下さい。

연수 내용을 정리했으므로, 아래의 링크를 보세요. - 韓国語翻訳例文

貴社の今後のご発展とますますのご隆盛を祈念いたします。

귀사의 향후 발전과 더 큰 융성을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

筆者は、最近の小説で、今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。

필자는、 최근 소설에서、 오늘날의 생활의 정신적인 궁핍함을 그렸다. - 韓国語翻訳例文

この店に多くの顧客が来る理由は親近性要因なのかもしれない。

이 가게에 많은 고객이 오는 이유는 친근성 요인일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?

이전 예전 빌딩의, 전기 공사 진행 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

出版業界のまさにお手本としてのご活躍は、敬服の至りに存じます。

출판 업계의 그야말로 본보기로서의 활약은, 감탄스러운 바입니다. - 韓国語翻訳例文

与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。

여신 판단을 위해서는 자본금뿐만이 아니라 주주 자본을 확인해야 한다. - 韓国語翻訳例文

20年以上赤ちゃんの世話をして十分な経験を積んできました。

저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌봐서 충분한 경험을 쌓아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

検品の連絡に関しては、責任を持って私から品質管理へ伝えます。

검품 연락에 관해서는, 책임을 지고 제가 품질 관리에 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の質問があなたを混乱させたかもしれません。

죄송합니다, 제 질문이 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。

죄송합니다, 제 질문이 좋지 않아서, 당신을 혼란시켰는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。

식사준비를 하거나 조카를 데리고 산책하거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料に記入して、私に返信してもらえますか?

이 자료에 기입해서, 저에게 답장해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の開発した製品に問題が発生しました。

제가 개발한 제품에 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは合唱コンクールのために毎日練習しました。

우리는 합창 콩쿠르를 위해 매일 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、私達は以下の選択を議論して、答えます。

그렇기는 하지만, 우리는 아래의 선택을 의논해서, 대답합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、管理業務主任者の資格を取得した。

나는, 관리 업무 주임자의 자격을 취득했다. - 韓国語翻訳例文

あなたは彼らの話にしか耳を貸しませんでした。

당신은 그들의 이야기에만 귀를 기울였습니다. - 韓国語翻訳例文

その写真は私が水族館へ行った時に撮影しました。

그 사진은 제가 수족관에 갔을 때 촬영했습니다. - 韓国語翻訳例文

その少年たちは私たちに親切にしてくれました。

그 소년들은 우리에게 친절히 대해줬습니다. - 韓国語翻訳例文

メールに資料を添付しましたので、確認してください。

저는 메일에 자료를 첨부했으니, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。

그러나, 제 자신에게도 최소한의 법률 지식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。

정전이 발생하여 작성 중인 문서가 사라져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しましては私が代わりに対応します。

이 건에 관해서는 제가 대신 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに私の写真で感動して欲しい。

나는 당신이 내 사진에 감동했으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのメールに気付かずに返信してしまいました。

저는 당신의 메일을 보지 못하고 답장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのシーズンを赤シャツ選手として過ごした。

그는 그 시즌을 빨간 셔츠 선수로 지냈다. - 韓国語翻訳例文

資料を添付しましたので、確認してください。

저는 자료를 첨부하였으니, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。

식사를 준비하거나 조카를 산책에 데려가거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この文章が正しいか確認して欲しい。

이 문장이 맞는지 확인해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

私は今回LEDの商品を紹介いたしました。

저는 이번 LED제품을 소개하였습니다. - 韓国語翻訳例文

ごめんなさい、あなたのCDを壊してしまいました。

죄송합니다, 저는 당신의 CD를 부서뜨려버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

そしてその設定が完了したら私に連絡してください。

그리고 그 설정이 완료되면 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

이번에, 일신상의 사정으로, A사를 사직했습니다. - 韓国語翻訳例文

製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。

제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。

이 건에 관해서, 다음 주 미팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今年の夏に音楽コンクールに出場しました。

우리는 올해 여름에 음악 콩쿠르에 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今年の夏に音楽コンテストに出場しました。

우리는 올해 여름에 음악 콘테스트에 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたを心配しなくて、誰があなたの心配をしますか?

제가 당신을 걱정하지 않으면, 누가 당신을 걱정합니까? - 韓国語翻訳例文

返信用の封筒を同封して発送しておきました。

회신용 봉투를 동봉해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の入学試験に合格しました。

보기 좋게 들어가기 어렵다는 대학의 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが引用した植物についての論文が欲しいです。

저는 당신이 인용한 식물에 대한 논문이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私が翻訳したので、間違っているかもしれません。

제가 번역했으므로, 틀렸을 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。

우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 679 680 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS