「シナノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シナノンの意味・解説 > シナノンに関連した韓国語例文


「シナノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13275



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 265 266 次へ>

今回の研修で一番つらかったことはなんですか?

이번 연수에서 가장 힘들었던 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

貴方を失ったけど、あなたは永遠に私の心の中で生きている。

당신을 잃었지만, 당신은 영원히 나의 마음속에 살아있다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みに母が仕事のために介護の勉強をし、そして自分も興味を持つようになりました。

올해 여름 방학에 어머니가 일 때문에 간호 공부를 해서, 그리고 저도 흥미를 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

他の人が同意している限り、そのコンセンサスは問題ないものだと思う。

다른 사람이 동의하는 한, 그 합의는 문제없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

注文キャンセル分の差し引き後の価格は以下の通りとなります。

주문 취소분을 차감한 후의 가격은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれがアカウントの権限が必要なのかどうか確かめたいのです。

저희는 이것이 계정의 권한이 필요한지 아닌지 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。

제 형제가 부모님 집에 돌아와 있어서, 다 같이 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

今回の旅は普通の旅行ではなく、人生初の演奏旅行でした。

이번 여행은 평범한 여행이 아니라, 인생 첫 연주 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女があなたに何を言ったのか知りません。

그녀가 당신에게 무엇을 말했는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あれはレントシーキング以外の何者でもない。

저것은 지대추구에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお腹は妊娠で大きくなっています。

그녀의 배는 임신으로 커지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする

지역 사회의 관계라는 만질 수 없는 것과 실체가 없는 것의 속에서 일하다 - 韓国語翻訳例文

下値支持線はより安値な点の下に描かれた水平な線である。

지지선은 저가의 점의 더 아래에 그려진 수평한 선이다. - 韓国語翻訳例文

彼らはバンジージャンプのような刺激的な体験をしたがっている。

그들은 번지 점프 같은 자극적인 체험을 원한다. - 韓国語翻訳例文

待ち合わせ地点が停車が不便なところなら、その付近で探して下さい。

만나는 지점이 정차가 불편한 곳이면, 그 부근에서 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文

空気の循環を良くするために、適切な換気装置を使用しなさい。

공기의 순환을 좋게하기 위해 적절한 환기 장치를 사용하세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。

우리는 당신의 정당한 영업활동을 일절 제한하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。

그때마다 '하나코에게 무슨 일이 있던 것이 아닌가?' 라고 심장이 오그라들었다. - 韓国語翻訳例文

このレースは私が今まで参加した中で一番大変なレースでした。

이 경주는 제가 지금까지 참석한 것 중에 가장 힘들었던 경주였습니다. - 韓国語翻訳例文

話の導入では主人公は矮小な人間として描かれている

이야기의 도입에서는 주인공은 왜소한 인간으로 그려지고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし私がそのような困難に出会ったら、友人が助けてくれるでしょう。

만약 그런 곤란에 마주친다면, 친구가 도와줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文

酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。

술주정을 하던 남편이 갑자기 아무런 이유도 없이 얼굴을 때렸다. - 韓国語翻訳例文

酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。

취한 상태인 남편이 갑자기 아무 이유도 없이 얼굴을 후려갈겼다. - 韓国語翻訳例文

彼の父親は無職のためジョンはより一層働かなければならなかった。

그의 아버지는 무직이었기에 존은 더욱 돈을 벌어야 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが多くの女の子に愛していると言っているのを知っている。

당신이 많은 여자에게 사랑한다고 말하는 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。

여름의 야외 행사이므로 열사병 등에 대한 대책을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。

그 사건은 오리건 주의 역사에서 중요한 위치를 차지한다. - 韓国語翻訳例文

このサイトを使うと、他のグループのメンバーとも話しやすくなりますよ。

이 사이트를 이용하면, 다른 그룹 멤버와도 이야기하기 쉬워져요. - 韓国語翻訳例文

私は母親にシャツをあまり長く脱水しないよう頼んだ。

나는 어머니에게 셔츠를 너무 오래 탈수하지 말라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。

일을 쉬고 천천히 마시면서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの音楽は何か新しいものを表現した。

그들의 음악은 무언가 새로운 것을 표현했다. - 韓国語翻訳例文

私達の病院は大人の診療をしています。

우리 병원은 성인 진료를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は一日家の中でのんびりしてすごした。

오늘은 하루 집에서 여유롭게 지냈다. - 韓国語翻訳例文

我が社は名古屋市の公園の建設を受注した。

우리 회사는 나고야시의 공원 건설을 수주했다. - 韓国語翻訳例文

その男は山田さんに何をしてほしいのですか?

그 남자는 야마다 씨에게 무엇을 해주길 바라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

工場の爆発で何百人もの労働者が失業した。

공장의 폭발로 몇 백명의 노동자들이 실업했다. - 韓国語翻訳例文

注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。

나는 주문 확인이나 베트남 공장에 출하 지시를 했다. - 韓国語翻訳例文

その中から感銘を受けたものを引用してみました。

저는 그중에서 감명을 받은 것을 인용해봤습니다. - 韓国語翻訳例文

今、その商品代金の支払いを行いました。

방금, 그 상품 대금 지급을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

前の会社では化粧品の研究を行っていました。

저는 전의 회사에서는 화장품의 연구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏はたくさんの場所に行きました。

저는 올해 여름은 많은 곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あのチームの年収交渉は難航している。

그 팀의 연봉 협상은 난항을 겪고 있다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。

올여름, 스위스인이 우리 집에 4일간 체류했다. - 韓国語翻訳例文

その時何をしたら良いのかわかりませんでした。

저는 그때 무엇을 해야 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

上記の船荷証券についての参照して

상기의 선하 증권에 대한 참조해서 - 韓国語翻訳例文

その勉強会に参加して、多くのことを学びました。

그 공부 모임에 참여해서, 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

連合軍の兵士はドイツ人と親しくしないよう厳しい命令を受けていた。

연합군 병사는 독일인과 친하게 지내지 않도록 엄격히 명령을 받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

水質の変化で川から魚がいなくなる。

수질의 변화로 강에서 물고기가 없어진다. - 韓国語翻訳例文

ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?

그런데, 당신도 동갑인 것 같은데, 수험은 없어? - 韓国語翻訳例文

社内ビジコン用のイラストを描かないといけない。

사내 비디콘용 일러스트를 그려야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 265 266 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS