例文 |
「シトミ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5161件
私の趣味は洋楽を聴くことです。
제 취미는 서양 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
しないほうが身のためだと思うよ。
안하는게 몸을 위하는 것이라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
その写真を見た時鳥肌が立った。
나는 그 사진을 봤을 때 소름이 돋았다. - 韓国語翻訳例文
二度と君に会わないでしょう。
두 번 다시 너를 만나지 않겠지. - 韓国語翻訳例文
7月に家族と海に行きました。
저는 7월에 가족과 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それ自体としては…の意味がある
저 자체로는 ...의미가 있다. - 韓国語翻訳例文
紙と鉛筆を持ってきてあげましょう。
종이와 연필을 가져다줄게요. - 韓国語翻訳例文
柵の看板に「立入禁止」とあります。
울타리 간판에 '출입금지'라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても海が綺麗でした。
그것은 매우 바다가 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの好きな趣味とか知ってる?
스즈키 씨가 좋아하는 취미라든지 알아? - 韓国語翻訳例文
彼はとても忙しそうに見える。
그는 정말 바쁜 듯이 보인다. - 韓国語翻訳例文
海についてもっとしりたい。
나는 바다에 대해서 더 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔を見てほっとしている。
나는 당신의 얼굴을 보고 안심하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのとき彼らは何を見ていましたか。
그때 그들은 무엇을 보고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
そのメールを見落としていた。
나는 그 메일을 못 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの成長を見ると嬉しく思う。
나는 그들의 성장을 보면 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
中身とカバーを別々にしない。
속과 커버를 따로 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
突然の鐘の音があたりを満たした。
갑자기 종소리가 주위를 채웠다. - 韓国語翻訳例文
それはとても素晴らしく見えた。
그것은 매우 훌륭해 보였다. - 韓国語翻訳例文
女優になることを夢見て来ました。
여배우가 되는 것을 꿈꿔 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの写真を見たいと思っている。
당신의 사진을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この店は何という名前でしたか。
이 가게는 이름이 뭐였습니까? - 韓国語翻訳例文
あとで君に写真を送るね。
나중에 너에게 사진을 보낼게. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はパンを焼くことです。
제 취미는 빵을 굽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の姿はぼんやりとしか見えない。
그의 모습은 흐릿하게 밖에 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても悲しそうに見えた。
그녀는 매우 슬퍼 보였다. - 韓国語翻訳例文
それを見つけることはできましたか。
그것을 찾을 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
それは見ると悲しくなる映画です。
그것은 보면 슬퍼지는 영화입니다. - 韓国語翻訳例文
友人と海に行って、楽しんだ。
나는 친구와 바다에 가서, 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても楽しそうに見えます。
그들은 너무 즐거워 보입니다. - 韓国語翻訳例文
自分のしてきたことを見直す。
자신이 해 온 것을 재검토한다. - 韓国語翻訳例文
その海はとてもきれいでした。
그 바다는 아주 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを見ることができましたか?
당신은 그것을 볼 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
海へ行くとサーフィンをします。
저는 바다에 가면 서핑을 합니다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見るのはとても楽しい。
텔레비전을 보는 것은 매우 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
君はとても可愛い顔をしています。
당신은 정말 귀여운 얼굴을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆彼のことを恋しがるだろう。
모두 그를 그리워할 것이다. - 韓国語翻訳例文
未来のことなんざわかりましませんよ。
미래의 일 따위 알 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
その店には二度と行かないでしょう。
그 가게에는 다시는 가지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このセミナーはとても楽しかったです。
이 세미나는 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はマンガを描くことです。
제 취미는 만화를 그리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに見つけることができました。
저는 바로 찾을 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は君のことを励ましていたよ。
그는 너를 위로하고 있었어. - 韓国語翻訳例文
耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。
귀를 찢는 듯한 소음에 끊임없이 노출되는 것은 이명의 원인중 하나로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
先々月に自動振込の申込みをしたにも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。
지지난달에 자동 입금 신청을 했음에도 불구하고 독촉이 온다니 무슨 일이죠? - 韓国語翻訳例文
その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。
그 책은, 연말에 일이 자리 잡히면 읽으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が休みのときは何をやってるんですか?
당신은 일을 쉴 때는 무엇을 하나요? - 韓国語翻訳例文
毎年夏休みになると祖母のいる奈良県へ行きます。
저는 매년 여름 방학이 되면 할머니가 계시는 나라 현에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日は休みなので、妹と昼食に行きます。
오늘은 휴일이므로, 여동생과 점심 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
電車は東京までずっと混み合っていた。
전차는 도쿄까지 계속 북적였다. - 韓国語翻訳例文
例文 |