意味 | 例文 |
「シトカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23755件
何か心配なことはありませんか。
뭔가 걱정인 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それは検討対象から取り除かれた。
그것은 검토 대상으로부터 지워졌다. - 韓国語翻訳例文
お菓子って、韓国語でなんといいますか。
과자는, 한국어로 뭐라고 말합니까? - 韓国語翻訳例文
botherの過去形と過去分詞形
bother의 과거형과 과거 분사계 - 韓国語翻訳例文
私の言うことが分かりますか。
제가 말하는 것 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
家の修理にはとても金がかかります。
집수리에는 돈이 너무 듭니다. - 韓国語翻訳例文
会社に何点か確認をとりたい。
회사에 몇점 확인을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その試験に受かると思いますか?
당신은 그 시험에 합격할 거라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
何か面白いことはありますか?
뭔가 재미있는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自ら積極的に社会と関わる。
스스로 적극적으로 사회와 관계한다. - 韓国語翻訳例文
私に何か話すことがありますか?
저에게 무언가 할 말이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の言ってることが分かりますか?
당신은 제가 말하고 있는 것을 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
公衆衛生の観点から考えると……
공중 위생의 관점으로부터 생각해 보면... - 韓国語翻訳例文
それにはもう暫くかかると思います。
그것에는 당분간 걸린다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の言っていることがわかりますか?
제가 말하고 있는 것을 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この情報が正しいかどうか調べることは可能ですか。
저는 이 정보가 맞는지 아닌지 알아볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の言うことが正しいかどうか、私には分からない。
그가 하는 말이 옳은지 아닌지는, 나는 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、勝ち負けよりも、楽しかったかどうかが重要だ。
나에게, 승패보다, 즐거웠는지 아닌지가 중요하다. - 韓国語翻訳例文
彼はボスと喧嘩をして会社を辞めました、と私に言っていました。
그는 사장과 싸우고 회사를 관뒀습니다라고 제게 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
株価の上昇を予想しているものの、いざ注文となると買い渋りしてしまう。
주가의 상승을 예상했지만 정작 주문하기에는 망설여져버린다. - 韓国語翻訳例文
私のメールを受信したことをどうか確認してもらえると嬉しいです。
제 메일을 수신한 것을 어떤지 확인해 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。
오늘은 계속 컨디션이 좋지 않아서, 어쨌든 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとっては寧ろ遅かったとはどういう意味ですか?
저에게 있어서 오히려 늦었다는 건 무슨 의미입니까? - 韓国語翻訳例文
彼と上手くやっていくのは難しいと分かった。
그와 잘 해나가는 것은 어렵다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
私が誰かと一緒にいると思いますか。
당신은 제가 누군가와 함께 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにとって最近一番楽しかったことは何ですか?
최근 당신에게 있어서 가장 기뻤던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
英語と日本語どちらの方が難しいと感じますか?
당신은 영어와 일본어 중 어느 쪽이 더 어렵다고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
それを片手でしっかりと掴むことができる。
그것을 한 손으로 제대로 잡을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 줄은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
저는 매우 목이 말라 있었으므로 수박이 무척 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女と友人であることを明かした。
그는 그녀와 친구라는 것을 밝혔다. - 韓国語翻訳例文
私は彼が十才のときから彼のことを知っています。
저는 그가 열 살 때부터 그를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하고 있기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
갈기를 풀어 주면 하나코는 고요하게 울다. - 韓国語翻訳例文
彼女の自転車は私のと比べると非常に軽かった。
그녀의 자전거는 나의 것과 비교하면 매우 가벼웠다. - 韓国語翻訳例文
このことからも、世界有数の大きな都市だということがうかがえる。
이 때문에, 세계 유수의 큰 도시라는 것을 엿볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
友達の国の文化を理解することで私たちはもっと親しくなることができる。
친구들의 나라의 문화를 이해함으로써 우리는 더 친해질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。
꼼꼼하게 일을 해주셔서, 매우 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
広東省で過ごした日々がとても懐かしいです。
광둥 성에서 보낸 날들이 매우 그립습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対して何ができるのかと自問自答し続けた。
나는 그를 위해 무엇을 할 수 있는지 계속 자문자답했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼と一緒の写真を撮ってもらいましたか?
당신은 그와 함께한 사진을 찍었나요? - 韓国語翻訳例文
今日の仕事は神経を使かったので、とても疲れました。
오늘 일은 신경을 썼기 때문에, 저는 매우 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか?
당신은 더욱 감사해야 한다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はその出来事を類型学の視点から捉えようとした。
그는 그 사건을 유형학의 관점에서 파악하려했다. - 韓国語翻訳例文
そして彼らが勝ったという結果を知ることが出来た。
그리고 그들이 이겼다는 결과를 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会えたことを心から感謝します。
저는 당신과 만난 것을 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼と握手ができてとても嬉しかった。
나는 그와 악수를 할 수 있어서 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |