例文 |
「シチショウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2052件
その費用について承知しました。
그 비용에 대해서 저는 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品が今日、到着しました。
그 상품이 오늘, 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
文章をチェックしてほしい。
문장을 체크해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
下記の件、承知いたしました。
아래의 사항, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
学校が休みの日ではないから、私の子供たちは日中忙しいでしょう。
학교가 휴일은 아니니까 내 아이들은 한나절 바쁠거야. - 韓国語翻訳例文
直接お話を聞くためそちらに伺ってもよろしいでしょうか。
직접 이야기를 들으러 그쪽으로 찾아 봬도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。
나는 실어증인 아버지를 위해서, 미래 청각 훈련사가 되기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
私達は長い小説を書きました。
우리는 긴 소설을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
土地所有者と被招聘者
토지 소유자와 피초빙자 - 韓国語翻訳例文
彼は適応障害の兆候を示した。
그는 적응장애의 징후를 보였다. - 韓国語翻訳例文
私は脊柱前彎症かもしれない。
나는 척추전만증일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
出生地を入力してください。
출생지를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
後ほど詳細をお知らせします。
나중에 자세한 내용을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は中編小説を書きました。
나는 중편소설을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
その詳細を社長から聞きました。
저는 그 자세한 내용을 사장에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
出張の承認をしてください。
출장 승인을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがその場所を知らなければどこかで待ち合わせをしましょう。
혹시 당신이 그 장소를 모른다면 어디서 만날까요. - 韓国語翻訳例文
このお茶を福建省で買いました。
이 차를 푸젠 성에서 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品を100個注文したいです。
나는 이 상품을 100개 주문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品がまだ到着しない。
그 상품이 아직 도착하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
小食堂で朝食を食べた。
작은 카페에서 아침밥을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
友達に招待されてやって来ました。
친구에게 초대받아 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
商品到着の連絡をします。
저는 상품 도착의 연락을 합니다. - 韓国語翻訳例文
我々のチームが2点差で勝利した。
우리 팀이 2점 차이로 승리했다. - 韓国語翻訳例文
題記の件について、承知致します。
제기 건에 대해서, 승낙합니다. - 韓国語翻訳例文
ウサギが熱中症になりました。
토끼가 열사병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
バーの空調機が故障した。
바의 에어컨이 고장났다. - 韓国語翻訳例文
自律神経失調症に効果がある。
자율 신경 실조증에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ友達に紹介したいお店です。
꼭 친구들에게 소개하고 싶은 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
友達を一生決して忘れない。
나는 친구를 평생 잊지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは一生に一度の旅行でした。
그것은 일생 한 번의 여행이었습니다. - 韓国語翻訳例文
熱中症に苦しんでいます。
열중증에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君はそれを承知してくれますか。
당신은 그것을 용서해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
午前中に取引先と商談をした。
오전 중에 거래처와 상담을 했다. - 韓国語翻訳例文
一生付き合える友達がほしい。
나는 평생 만날 수 있는 친구를 원한다. - 韓国語翻訳例文
注文書と納品書の照合
주문서와 납품서의 조합 - 韓国語翻訳例文
事故は、彼の不注意から生じました。
사고는, 그의 부주의로 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
その日は焼酎を沢山飲みました。
그 날은 소주를 많이 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
この損傷は輸送中に発生した。
이 손상은 수송 중에 발생했다. - 韓国語翻訳例文
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
휴가 중에 긴급 연락이 생겼을 경우 어느 쪽에 연락해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。
다음 협의는 폐사에 와주시는 거로 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか?
우리는, 그 부품을 10만 엔에 판매해도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 견학하러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤 그쪽 연구실에 견학을 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
未来の子供達のために僕たちができること考えましょう。
미래의 아이들을 위해 우리가 할 수 있는 것을 생각합시다. - 韓国語翻訳例文
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?
누군가가 화나거나 슬플 때는, 당신은 진정해야 한다고 말하나요? - 韓国語翻訳例文
私が以前依頼していた調査ですが進捗は如何でしょうか?
제가 예전에 의뢰했던 조사 말입니다만 진척은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。
전전 주에 서류를 보냈습니다만, 아직 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
一番印象的だった話
가장 인상적이었던 이야기 - 韓国語翻訳例文
アメリカの小学校の昼食
미국 초등학교의 점심 - 韓国語翻訳例文
例文 |