意味 | 例文 |
「シガテラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4635件
オエッ!どうしてそんなものが食べられるの。
앗! 어떻게 그런 걸 먹을 수 있어? - 韓国語翻訳例文
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。
커피가 다 됐으니까 냉장고에서 케이크를 꺼내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらについて知る必要がある。
우리는 그것들에 대해서 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私達は失業手当給付金がもらえます。
우리는 실업 수당 보조금을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は晴れているから一段と海が美しいですね。
오늘은 맑아서 바다가 훨씬 아름답네요. - 韓国語翻訳例文
今週から私が担当させていただきます。
이번 주부터 제가 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが嫌ではなかったら、私に英語を教えてください。
당신이 싫지만 않다면, 제게 영어를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
都心部にある古いマンションが2億円で売られている。
도심부에 있는 낡은 맨션이 2억 엔에 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
お手紙でのお問合せはこちらの宛先までお願いします。
편지 문의는 이 수신처로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜から風邪を引いてしまい、声が出ません。
저는 어제부터 감기에 걸려버려, 목소리가 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それらが届くのを楽しみに待っています。
그것들이 도착하는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらが届くのを物凄く楽しみに待っています。
그것들이 도착하는 것을 매우 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと会ってから二年半が経ちましたね。
당신과 만난 지 2년 반이 지났네요. - 韓国語翻訳例文
中学の時から留学をしたいと思っていた。
나는 중학교 때부터 유학을 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
いつか時が来たら僕と結婚してください。
당신은 언젠가 때가 되면 저와 결혼해주세요. - 韓国語翻訳例文
いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?
당신은 언제가 때가 되면 저와 결혼해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?
누가 계속 늘어나는 오염에 대해서 비난받아야 할까요? - 韓国語翻訳例文
材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。
재료가 전부 갖추어지면, 즉시 만들어 갑시다. - 韓国語翻訳例文
私には彼がスキーをするなんて信じられない。
나에겐 그가 스키를 한다니 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
車のアクセルがかからなくなってしまった。
차의 액셀이 작동하지 않게 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らの英語が上達することを期待している。
그들의 영어가 향상되기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
何か欲しい物があったら、紙に書いて下さい。
뭔가 원하는 것이 있으면, 종이에 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来てどのくらい経ちましたか。
당신이 일본에 오고 얼마나 지났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを見てくれたら嬉しいです。
당신이 그것을 봐준다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ブーディンにはからしをつけて食べるのが好きだ。
부댕에는 겨자를 찍어 먹는것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
ご飯を食べるのが遅いから、早くして下さい。
당신은 밥을 먹는 것이 느리니까, 빨리해주세요. - 韓国語翻訳例文
数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。
며칠 내로 당신에게서 답장이 오는 것을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
音が聞こえたら、黒いボタンを押して下さい。
소리가 들리면, 검은 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
これから先生が話してくれると思うよ。
앞으로 선생님이 말씀해 줄 거라 생각해. - 韓国語翻訳例文
あなたが猫を飼ってくれたらうれしいです。
저는 당신이 고양이를 키워주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今朝からずっと頭痛がしています。
그녀는 오늘 아침부터 계속 두통을 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに参加するかどうかを私に知らせてください。
당신이 그것에 참여할지를 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は辛い時もあったが、決して諦めなかった。
그는 힘들었을 때도 있었지만, 절대 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは部活をすることができなくなってしまった。
그들은 동아리 활동을 하지 못하게 되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
旅行をしていたら、祖母の訃報が入った。
여행하고 있는데, 할머니의 부고가 왔다. - 韓国語翻訳例文
太陽が沈んでから食糧の調達に行っています。
저는 해가 지고 나서 식량을 조달하러 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が香港に行ったら一緒にいてくれますか?
제가 홍콩에 가면 같이 있어 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンがとてもすばらしい若者だと思った。
나는 존이 정말 훌륭한 젊은이라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
もしすでにあなたがそれを買っていたらごめんなさい。
만약 이미 당신이 그것을 샀으면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが大きくなってからのために貯金をします。
아이들이 더 커졌을 때를 위해 저금을 합니다. - 韓国語翻訳例文
ジェニーに見てもらいたい写真がある。
제인에게 보여주고 싶은 사진이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし建築家だったら、何を建てたいですか。
당신이 만약 건축가라면, 무엇을 짓고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンが受けられなくて残念でした。
당신의 레슨을 받을 수 없어서 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の仕事が終わってからでもいいですか。
그것은 제 일이 끝나고 나서도 될까요? - 韓国語翻訳例文
それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。
그것은 자연 재해의 전조가 되는 현상으로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。
저는 그것에 어느 정도 시간이 필요한지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夜が怖くて頭から掛け布団をかぶりました。
저는 밤이 무서워서 머리부터 이불을 덮었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに抱きしめてもらうことができますか。
당신에게 안길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
下降器が確実に取り付けられていることを確認した。
하강기가 확실히 설치되어 있는 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
家の無い子供達が道路の上で暮らしている。
집 없는 아이들이 도로 위에서 지내고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |