意味 | 例文 |
「シカ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3152件
私からするとそれでいい。
나는 그것으로 좋다. - 韓国語翻訳例文
建物の概観は四角い。
건물의 외관은 네모나다. - 韓国語翻訳例文
それをお確かめください。
당신은 그것을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
我々は、これを確かめます。
우리는, 이것을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを確かめたい。
나는 그것을 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼を叱らないでください!
그를 꾸짖지 말아주세요! - 韓国語翻訳例文
全て不確かな場合は…
모두 불확실한 경우에는... - 韓国語翻訳例文
確かに受領しました。
확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
それらも確かめてください。
당신은 그것들도 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
太陽は東から昇る。
태양은 동쪽에서 떠오른다. - 韓国語翻訳例文
リスク回避型投資家
위험 회피형 투자가 - 韓国語翻訳例文
彼は歯科処置を受けた。
그는 치과 치료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
仕方ない歩いて帰ろう。
어쩔 수 없어 걸어서 가자 - 韓国語翻訳例文
確かにお化けを見た。
나는 분명히 귀신을 봤다. - 韓国語翻訳例文
これは確かなことである。
이것은 분명한 것이다. - 韓国語翻訳例文
そんなに確かではない。
그렇게 확실하지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は母子家庭で育った。
그는 모자 가정에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
確かに受け取りました。
확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを確かめました。
저는 그것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
可愛くて仕方ない。
귀여워서 어쩔 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私は韓国語は少ししか分かりません。
저는 한국어는 조금밖에 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの時間しかその予約が取れなかった。
나는 이 시간밖에 그 예약을 할 수 가 없었다. - 韓国語翻訳例文
休暇中のその国での滞在は楽しかったですか。
휴가 중의 그 나라에서의 체류는 즐거웠나요? - 韓国語翻訳例文
もしかしたら彼らは兄弟かもしれませんね。
어쩌면 그들은 형제일지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文
しかし、それはとても理解しやすかったです。
하지만 그것은 매우 이해하기 쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスにかわいいポストカードをもらえて嬉しかった。
크리스마스에 귀여운 엽서를 받고 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
それに、簡単な英語しか分からないです。
게다가, 저는 간단한 영어밖에 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。
어쩌면 저에게는 시간이 주어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。
정말 기뻤고, 사람의 포근함을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
だからあなたと仲良くなれてとても嬉しかった。
그래서 나는 당신과 친해져서 너무 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
もしかして、ジェーンはサッカーを始めるかも知れません。
어쩌면, 제인은 축구를 시작할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もしかして、サッカーを始めるかも知れません。
어쩌면, 저는 축구를 시작할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
昔の生徒に会えて嬉しかったですか。
당신은 옛날 학생을 만나서 반가웠습니까? - 韓国語翻訳例文
あの日からたった2週間しか経っていない。
그날부터 겨우 2주밖에 지나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは庭が欲しかったのかもしれない。
그들은 정원이 필요했던 것일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
コットンのサンドレスを着た彼女はとても若々しかった。
코튼 소재의 선드레스을 입은 그녀는 매우 젊어 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。
그녀는 캐미솔과 팬티밖에 입지 않고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は人形に向かって毎日英語で話しかける。
그는 인형을 향해 매일 영어로 말을 건다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明るくて元気でしかも賢い。
그녀는 밝고 건강하고 게다가 똑똑하다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもう会えないのかと思うと悲しかった。
나는 당신을 이제 만날 수 없는 걸까 하고 생각하면 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
しかし、商品の販売面で大きな壁が立ちはだかりました。
하지만, 상품 판매 면에서 큰 벽이 가로막았습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの部分はとても重要かつ難しかった。
나에게 이 부분은 매우 중요하고도 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。
어쩌면, 그녀는 이미 그것을 보냈을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社からしか給料をもらっていない。
당신의 회사로부터만 급료를 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その壁に飾ってあった絵がとても可愛らしかった。
그 벽에 걸려 있었던 그림이 매우 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
どうしてそういう言い方しかできないのですか。
어째서 그런 말투로밖에 말하지 못하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
それは私にしかわからない後悔の気持ち。
그것은 나밖에 모르는 후회의 기분. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会えてから、私たちの生活は本当に楽しかった。
당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。
당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって日本での生活は楽しかったですか?
당신에게 일본에서의 생활은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |