「シウチ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > シウチの意味・解説 > シウチに関連した韓国語例文


「シウチ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1674



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。

한국어를 같이 공부하는 친구로부터 우리 집에 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。

하나코씨로부터 연락이 있었다고 우리 스태프에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。

우리 10대 소녀 딸은 조금도 공부하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。

사전에 협의할 수 있도록, 조정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

わたしが若いうちに何をするべきだと思いますか?

제가 젊을 때 무엇을 해야만 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

また、うちで鍋パーティーをしませんか。

또, 우리 집에서 전골 파티를 하지 않을래요? - 韓国語翻訳例文

航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう?

항공기내에서 허가되어 있지 않은 것은 다음중 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

その飛行機は空中分列飛行中に墜落した。

그 비행기는 공준 분열 비행중에 추락했다. - 韓国語翻訳例文

軍艦巻きの名前の由来は次のうちどれでしょう?

군함 말이의 이름의 유래는 다음 중 어느 것일까요? - 韓国語翻訳例文

二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?

두권 중 어느 책이 더 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

うちの学校にモデルの子が転校してきた。

우리 학교에 모델 아이가 전학 왔다. - 韓国語翻訳例文

品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。

품질이 보증되어 있는 재료 중, 선택된 하나이다. - 韓国語翻訳例文

知らず知らずのうちに、彼を好きになっていた。

모르는 사이에, 그를 좋아하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

韓国語の勉強仲間から、うちにみかんが届きました。

한국어를 같이 공부하는 동료로부터, 우리 집으로 귤이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。

하나코 씨에게 연락이 있었다고 우리 직원에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつも、うちへ帰ったらまず何をしますか。

항상, 집에 돌아가면 먼저 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。

들어봐! 우리 아들이 3안타 완투를 했어. - 韓国語翻訳例文

その2つの問題のうちどちらがやさしいですか。

그 2가지 문제 중 어느 쪽이 쉬웁니까? - 韓国語翻訳例文

今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退していきます。

지금 빨리 손을 쓰지 않으면, 장기적으로 쇠퇴합니다. - 韓国語翻訳例文

知らず知らずのうちに、それが与える影響は大きかった。

알게 모르게, 그것이 준 영향은 컸다. - 韓国語翻訳例文

売り崩しは不公正取引のうちの一つです。

매물을 마구 내놓는 것은 불공정 거래 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

うちの息子がよちよち歩きを始めました。

우리 아들이 아장아장 걷기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

初めのうちは全く球にあたりませんでした。

처음에는 전혀 공에 맞지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

暗くならないうちに家に帰りましょう。

어두워지기 전에 집에 돌아갑시다. - 韓国語翻訳例文

もうちょっと正確に翻訳したいです。

조금 더 정확하게 번역하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

知らないうちに手段の目的化が起こっていた。

모르는 사이에 수단의 목적화가 일어나고 있었다. - 韓国語翻訳例文

始めのうちは、その異質さに私はおびえた。

처음에는, 그 이질성에 나는 겁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。

우리 고향은 너무 아름다워서 도원경으로 불린다. - 韓国語翻訳例文

そのうちバカに対する治療薬ができるかもしれない。

가까운 시일 안에 바보에 대한 치료약이 생길지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼は集中治療室に移送され挿管法を受けた。

는 집중 치료실로 이송되어 삽관법을 받았다. - 韓国語翻訳例文

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

11日間のうち、2日間だけ家族で遊びに行きました。

저는 11일 가운데, 2일만 가족끼리 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。

어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文

朝の涼しいうちにジョギングに行った。

아침에 시원할 때에 조깅을 갔다. - 韓国語翻訳例文

勉強は若いうちにしておくほうがよい。

공부는 젊을 때 해 놓는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのうちそれを聞きに来るでしょう。

그들은 머지않아 그것을 들으러 오겠죠. - 韓国語翻訳例文

彼らは巨大な宇宙船で宇宙を旅した。

그들은 거대한 우주선으로 우주를 여행했다. - 韓国語翻訳例文

そのうち私があなたに修正済みデータを送ります。

가까운 시일 내에 당신에게 수정 완료된 데이터를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのうちあなたから返事が来ることを期待しています。

머지않아 당신에게 답장이 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

おそらく近いうちにそれを提供できるでしょう。

아마 조만간 그것을 제공할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

そのうち母にあなたの事を話します。

곧 저는 어머니에게 당신 일을 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

小葉がんは、小葉に見つかる乳がんのうちのひとつである。

소엽암은,소엽에서 발견되는 유방암 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文

彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。

그들은 우주선을 검지하기 위한 장치를 건설했다. - 韓国語翻訳例文

奈良は私が最も訪れたい場所のうちの一つです。

나라는 제가 가장 방문하고 싶은 곳 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと出席してたでしょう。

틀림없이 출석을 했잖아요. - 韓国語翻訳例文

新装置に対応した部品の写真

새 장치에 대응한 부품의 사진 - 韓国語翻訳例文

書類が到着したら連絡します。

서류가 도착하면 연락하겠습니다 - 韓国語翻訳例文

先週、父は早く帰宅しました。

저번 주는 제 아버지는 빨리 집에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ちゃんと出席してたでしょう。

제대로 참석했지요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS