意味 | 例文 |
「シアノ錯塩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4845件
彼女はオーストラリア出身ですか?
그녀는 호주 출신인가요? - 韓国語翻訳例文
彼女は青い目をしていますか?
그녀는 푸른 눈입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はしばらく起き上がらなかった。
그녀는 잠시동안 일어나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もし可能であれば、私は彼に会いたいと思っています。
만약 가능하다면, 나는 그를 만나고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。
여러분의 따뜻한 배려 덕분에 지체 없이 식을 진행할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。
여러분의 따듯한 배려 덕분에, 순조롭게 식을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
저 아이의 외로운 듯한 표정을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その商品を直接あなたの会社に送ります。
저는 그 상품을 직접 당신의 회사로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?
당신의 일이 끝나면 우리 집에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの本日の都合を私に教えていただけませんか。
당신의 오늘 사정을 제게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払方法について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
その味はほんのり甘くて美味しかった。
그 맛은 살짝 달고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔が見れないのが寂しいです。
저는 당신의 웃는 얼굴을 볼 수 없는 것이 슬픕니다. - 韓国語翻訳例文
この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。
이 숫자는 2012년 12월 31일 현재의 평균직리이다. - 韓国語翻訳例文
出産後、あなたの奥さんの調子は如何ですか?
출산 후, 당신 부인의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの証明書がこのオフィスに届いています。
당신의 증명서가 이 오피스에 도착해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。
남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。
남편이나 아내 대신의 존재로서 애완 동물을 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文
その写真に書かれていることはあなたの言う通りです。
그 사진에 쓰여 있는 것은 당신이 말한 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
あちらの若い女の子たちはキャピキャピしている。
저쪽의 젊은 여자아이들은 꺅꺅거리고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの頃はそのような事を思いもしなかった。
그때는 그러한 것을 생각한 적도 없다. - 韓国語翻訳例文
この店の名物であるオムレツを注文した。
이 가게의 명물인 오믈렛을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは30歳くらいの時にどのような音楽を聴いていましたか。
당신은 30살쯤에 어떤 음악을 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
いつもあなたの文章が詩のようだと思う。
나는 언제나 당신의 문장이 시 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あれらのサンプルは梱包した箱の中だと思います。
저것들의 샘플은 포장된 박스 안이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの歯の痛みはもう治まりましたか?
당신의 치통은 이제 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの弟は留学生としてここに来たのですか?
당신의 남동생은 유학생으로 이곳에 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
飼料のマイコトキシン汚染を完全に防ぐのは無理である。
사료의 마이코톡신 오염을 완전히 막는 것은 무리이다. - 韓国語翻訳例文
このカバンはあなたのより少し重たい。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事の分野はあなたとほとんど同じです。
제 업무 분야는 당신과 거의 비슷합니다. - 韓国語翻訳例文
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
저 아이의 슬퍼하는 얼굴을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そこでの私の主な仕事は3つあります。
그곳에서 제 주요 업무는 3개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
赤潮による死滅後のアマモの再定着
적조로 인한 사멸 후의 거머리의 재정착 - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙が送られて来るのが嬉しいです。
저는 당신의 편지가 보내져 오는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。
저는 당신에게 종이 발주를 하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの都合の良い日にちを教えて下さい。
제게 당신이 편한 날을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔が見れないのは寂しいです。
당신의 미소를 볼 수 없는 것은 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
越冬性のある植物の育て方を教えてください。
월동성 있는 식물이 자라는 방법을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
きっとあなたは可愛い男の子だったのでしょう。
분명 당신은 귀여운 남자아이였을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
来週のあなた達の予定を教えてください。
여러분의 다음 주 일정을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私の母親の墓は山梨県にあります。
제 어머니의 무덤은 야마나시 현에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその店のオーナーだと聞いてびっくりした。
나는 당신이 그 가게의 주인이라고 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
その箱はとても重いのであなたには運べないでしょう。
그 상자는 무척 무거우므로 당신은 옮길 수 없을 거예요. - 韓国語翻訳例文
この文はあまりはっきりしないので書き直されるべきだ。
이 문장은 너무 명확하지 않기 때문에 다시 고쳐 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
私にはその仕事を終えるのにまだ十分な時間がある。
나에게는 그 일을 마치는 데 아직 충분한 시간이 있다. - 韓国語翻訳例文
あの男はポケットの中に2ペンスしか持っていなかった。
저 남자는 주머니 안에 2펜스밖에 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。
그의 가게에는 복싱 링용의 조임쇠가 있다. - 韓国語翻訳例文
カギはあなたのポケットから落ちたのかもしれないですね。
열쇠는 당신 주머니에서 떨어졌는지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文
あなた方にその試験の報告書を送ります。
당신들에게 그 시험의 보고서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |