「サーターラ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > サーターラの意味・解説 > サーターラに関連した韓国語例文


「サーターラ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 790



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

山田さんからそのメールを受け取りました。

야마다 씨에게 그 이메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのクレジットカードの有効期限をお知らせ下さい。

당신의 신용카드의 유효기간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。

받으셨다면 이메일로 소식 주세요. - 韓国語翻訳例文

個々の実験はグループとしてまとめられて報告された。

각각의 실험은 그룹으로서 정리되어 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

このクッキーは私から貴方のお母さんへのお土産です。

이 쿠키는 제가 당신의 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

ビーチにいますので、部屋の準備ができたら教えてください。

저는 해변에 있으므로, 방 준비가 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

メンバーは指定された場所にいなければならない。

멤버는 지정된 장소에 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

메일 서버 상태가 나빴던 것 같습니다. 만약 2통이 수신되어 있더라도 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

この会社はモーターの製作において群を抜く力を持っている。

이 회사는 모터 제작에 뛰어난 힘을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が最後にあなたにメールを送ってから3年経ちました。

제가 마지막으로 당신에게 메일을 보내고 3년 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

レーシングカーの世界はマシンの速さも当然なことながら、見た目の美しさも大事な要素だ。

경주용 카의 세계는 기계의 속도도 당연한 것이면서 외형의 아름다움도 중요한 요소이다. - 韓国語翻訳例文

オーストラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄

호주의 포도 재배가에게 수출된 포도 - 韓国語翻訳例文

支払いを済ませたあと、メールで明細書を送りなさい。

지불을 끝낸 후, 메일로 명세서를 보내세요. - 韓国語翻訳例文

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに加入させることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 가입시키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

業務連絡を装ったサイバー攻撃にご注意下さい。

업무 연락을 가장한 사이버 공격에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。

출장 일정이 결정되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメールであなたを混乱させたことを謝ります。

저는 제 메일로 당신을 혼란시킨 것을 사과합니다. - 韓国語翻訳例文

依頼のあったデータを提出しましたので、確認してください。

의뢰가 있었던 데이터를 제출했으므로, 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに依頼されたデータを送ります。

저는 당신에게 의뢰받은 데이터를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

明らかになったら、私たちに改正したデータを送ってください。

분명해지면, 저희에게 개정한 데이터를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、詳細なデータが入手できたらすぐに送ります。

저는 그의 소속 회사에 자세한 데이터를 독촉하고, 자세한 데이터를 입수하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できる事なら私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。

할 수 있다면 나는 다시 여러분과 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちは朝食としてジュースを野菜から作りました。

우리는 아침 식사로 주스를 채소로 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私たちから審査員にEメールを送ってほしいですか?

당신은 우리가 심사원에게 E메일을 보내길 원하십니까? - 韓国語翻訳例文

今日からここに滞在されるアーティストですか。

당신은 오늘부터 이곳에 묵는 아티스트입니까? - 韓国語翻訳例文

こちらの製品はコストパフォーマンスの高さが売りです。

이 제품은 코스트 퍼포먼스가 높은 것이 상품의 특징입니다. - 韓国語翻訳例文

ご登録時のカスタマーIDをお知らせ下さい。

등록 시의 고객 ID를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

이제부터 전하는 숫자의 차에 합승하세요. - 韓国語翻訳例文

ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。

란타나는 호주에서는 종종 문제로 꼽힌다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話からは、下記のフリーダイヤルに電話してください。

휴대전화로는, 아래의 수신자부담 전화로 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日からここに滞在されるアーティストですか。

당신은 오늘부터 이곳에 머무는 아티스트입니까? - 韓国語翻訳例文

田中さんからのメールをそのまま転送します。

타나카씨의 메일을 그대로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方へ山田さんからのメールを転送します。

당신에게 야마다씨의 메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。

그는 뉴욕과 로스 엔젤레스 양쪽에서 일하면서 태평양, 대서양 양쪽에서 살고있다. - 韓国語翻訳例文

彼から山田さんのアドレスを教えてもらい、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

リソースベースドビューに基づくある調査で、企業はパートナーから提供される重要な情報を組み合わせることができるため、組織間の関係は重要な学習機会をもたらすことが確認された。

리소스 베이스드 뷰에 근거한 어느 조사에서 기업은 파트너로부터 제공되는 중요한 정보를 조합할 수 있기 때문에 조직간의 관계는 중요한 학습 기회를 가져온다는 것이 확인됐다. - 韓国語翻訳例文

私のタイムラインに誰かが投稿したらメールで知らせなさい。

내 타임라인에 누군가가 투고하면 메일로 알려라. - 韓国語翻訳例文

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。

다음 주부터 서머 타임이 시작되므로 지각하지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

이번 메일을 드린 것은, ~에 대해 알리기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはサッカーをするために集まった。

그들은 축구를 하기 위해 모였다. - 韓国語翻訳例文

娘たちはドキドキしながらコンサートに行きました。

딸들은 두근거려 하며 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら、そのメールを削除してしまったかもしれません。

저는 어쩌면, 그 메일을 삭제해 버렸는지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。

할 수 있다면 나는 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その湿地帯はラムサール条約に登録されている。

그 습지대는 람사르 협약에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

今家の近くで新しいサッカー場が作られています。

지금 집 근처에서 새로운 축구장이 만들어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

生産ラインのスピードダウンに対応しなければならない。

생산 라인의 속도 저하에 대응해야 한다. - 韓国語翻訳例文

1987年のブラックマンデーショックは、ウォール街のみならず、世界中を震撼させた。

1987년 블랙 먼데이 충격은 월스트리트뿐만 아니라 세계를 들어올렸다. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルは記入済みの指定フォームです。データを再調査するために開いてください。

첨부 파일은 기입 완료된 지정 형식입니다. 데이터를 재조사하기 위해서 열어 주세요. - 韓国語翻訳例文

豚足にはたくさんのコラーゲンがふくまれている。

돼지 족발엔 많은 콜라겐이 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS