意味 | 例文 |
「サダト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4396件
あなたの愛車の写真を投稿してください。
당신이 아끼는 자동차 사진을 투고해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも是非、そこを訪れてみてください。
당신도 반드시, 그곳을 방문해 보세요. - 韓国語翻訳例文
パスポートの更新の手続きをしてください。
여권의 갱신 절차를 밟아 주세요. - 韓国語翻訳例文
一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。
한 가지, 빠른 비행기 편을 찾았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もし、疑問がありましたら、お問い合わせください。
혹시, 궁금하신 점이 있으시면, 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしリストに加えるなら、それを私に連絡ください。
만약 목록에 추가한다면, 그것을 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子は叔母さんからプレゼントをもらって嬉しそうだった。
하나코는 이모에게 선물을 받고 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
プレゼントのお返しの品を買ってきてください。
선물의 답례품을 사와 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨夜、手入れの警察官はそのストリップ劇場に踏み込んだ。
어젯밤에 관리 경찰은 그 스트립 극장으로 쳐들어갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその時までお元気でいてください。
당신은 그때까지 건강하게 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
それをこのお取引が完了するまで保存してください。
그것을 이 거래가 완료될 때까지 보존해 주세요. - 韓国語翻訳例文
西村が取りに来るので、この荷物を渡してください。
니시무라가 가지러 오니까, 이 짐을 건네주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はナミビア初代大統領に選出された。
그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文
私のメールが届いているか彼女に聞いてください。
제 메일이 도착했는지 그녀에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
폐사의 이름으로 속인 투자 권유에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
環境への取り組みを推進してください。
환경에 대한 대처를 추진해주세요. - 韓国語翻訳例文
幼児や子供の手の届かない場所に保管してください。
유아나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジェットコースターが好きだからたくさん乗りました。
저는 제트 코스터가 좋아서 많이 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
문의 서식으로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしこのノートを拾ったら下記に連絡してください。
만약 이 노트를 주으면 아래로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
그녀는 왜 그때 슬퍼 보였는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
質問があれば、問い合わせフォームも利用してください。
질문이 있다면, 문의지도 이용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女は決して学校をさぼったりしない人だ。
그녀는 절대 학교를 빠지거나 하지 않는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
質問を受け取ったら、早急に答えてください。
질문을 받으면, 빨리 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
お湯はお部屋のポットをご利用ください。
뜨거운 물은 방의 포트를 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
御社の担当をさせていただいています。
저는 귀사의 담당을 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の件はお断りさせていただきます。
저는 이번 건은 거절하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
タオルはロッカーの扉に掛けないでください。
수건은 로커의 문에 걸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
今回送った書類に取り替えてください。
이번에 보낸 서류로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
この服は風通しの良い場所で陰干しをしてください。
이 옷은 통풍이 잘 되는 곳에서 그늘에 말려주세요. - 韓国語翻訳例文
船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。
배는 작은 항구로 들어와 그곳에서 짐을 쌓았다. - 韓国語翻訳例文
私の日課は、毎朝飼い犬を散歩に連れて行く事だ。
내 일과는, 매일 아침 기르는 개를 산책에 데리고 가는 것이다. - 韓国語翻訳例文
きついスケジュールではありますが、全力で取り組んでください!
힘든 스케줄이지만 전력으로 임해주세요! - 韓国語翻訳例文
私にもう少し豆腐をよそってください。
저에게 조금 더 두부를 담아 주세요. - 韓国語翻訳例文
出発の30分以上前に、ゲートにいてください。
출발 30분 이상 전에, 게이트에 있어 주십시오. - 韓国語翻訳例文
それで私には友だちがたくさんできた。
그래서 나에게는 친구가 많이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードに返金してください。
제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文
このような大人にはならないでください。
이런 어른은 되지 마세요. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
제인 씨로부터의 메일이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は連絡ください。
당신은 일본에 올 때는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
その会社の担当者の名前を教えてください。
그 회사 담당자 이름을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が人違いをしてしまっているならば連絡ください。
제가 사람을 착각하고 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
式次第について、事前に目を通しておいて下さい。
식순에 관해서, 사전에 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文
今日私達が議論した要点のリストを見つけてください。
오늘 우리가 의논한 요점 리스트를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
その部品の要否を検討してください。
그 부품의 필요성을 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
それが必要かどうかを検討してください。
그것이 필요한지를 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
使用後は元の位置に戻してください。
사용 후는 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하다면, 내일 하나코가 가져가므로, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
当ホテルの滞在期間をお聞かせください。
저희 호텔에서의 체류 기간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
むだ口をきくのはやめて仕事にかかりなさい。
헛소리를 묻는 건 그만두고 일에 집중하세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |