「サイシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > サイシンの意味・解説 > サイシンに関連した韓国語例文


「サイシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5876



<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 117 118 次へ>

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。

급한 예정이 들어와 버려, 오늘 15시부터의 회의 출석은 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが質問又はリクエストをしたい場合、是非いつでも我々に連絡を下さい。

당신이 질문 또는 요청을 하고 싶을 경우, 꼭 언제든지 우리에게 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文

回収対象製品をすでにご購入されたお客様には当社までご連絡下さいませ。

회수 대상 제품을 이미 구매하신 손님은 당사로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。

판매 가격 목록을 저는 당신에게 보내므로, 당신은 이 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし急を要する場合は担当者の携帯メールアドレスへ直接ご連絡下さい。

만약 급한 경우는 담당자 핸드폰 메일 주소로 직접 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。

처음에는 반대했었던 사람들도, 점점 아무것도 말하지 않게 되었다. - 韓国語翻訳例文

お元気ですか?最近お話していませんが、元気でやっていることと思います。

잘 지내나요? 요즘 얘기하지 않았지만, 건강하게 지내고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見張りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중에는 주위의 감시가 어려울 수 있으므로 접근하지 말아 주십시오. - 韓国語翻訳例文

最後の地区予選の最初の試合で、キャッチャーとぶつかり、右足を骨折した。

마지막 지역 예선의 첫 경기에서, 나는 포수와 부딪치면서, 오른쪽 다리가 부러졌다. - 韓国語翻訳例文

移動した社員のIDなどは、直ちに削除して、情報セキュリティーレベルの向上を図ってください。

이동한 사원의 ID 등은, 곧바로 삭제하고, 정보 보안 수준의 향상을 도모해주세요. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見張りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중은 주위의 감시가 어려운 경우가 있으므로, 접근하지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

修理することにより、システムダウンが引き起こされるならば、修理しないで下さい。

수리하는 것으로 인해, 시스템 다운이 일어난다면, 수리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

日時・場所・ごみの種類・車両ナンバーや行為者の特徴などをお知らせください。

일시・ 장소・ 쓰레기 종류・ 차량 번호나 행위자의 특징 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

こんな天気の良い日はサイクリングをしたらよいかもしれない。

이런 날씨 좋은 날은 사이클링을 하면 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

最新の機器はマイコンで制御されており故障しても自力では直せません。

최신 기기는 마이크로컴퓨터로 제어되어 고장 나도 자력으로는 고칠 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

万が一、訳文の品質に満足頂けない場合、無償で再校正します。

만일, 번역문의 품질에 만족하시지 못하는 경우, 무상으로 다시 교정해드립니다. - 韓国語翻訳例文

最初の一週間の間、怖くて一人で買い物も出来ませんでした。

첫 일주일 동안, 저는 무서워서 혼자 쇼핑도 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

冷たい暗黒物質に関する理論は1984年に最初に出版された。

차가운 암흑 물질에 관한 이론은 1984년에 처음 출판되었다. - 韓国語翻訳例文

私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います。

저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日曜日に出勤する場合は、オフィスに入る際にセキュリティシステムを解除してから入室してください。

일요일에 출근하는 경우는, 사무실에 들어갈 때 보안 시스템을 해제하고 입실해 주세요. - 韓国語翻訳例文

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

최근은 특별히 무엇인가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

최근에 특별히 뭔가를 하는 것은 아니지만, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海外で国際的に活動をする団体を紹介します。

해외에서 국제적으로 활동하는 단체를 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

最終的には自分で行動しなければならない。

최종적으로는 스스로 행동해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼が書類にサインをしなかったらどうなる?

그가 서류에 사인하지 않는다면 어떻게 돼? - 韓国語翻訳例文

こちらの用紙にサインをお願いいたします。

이쪽 용지에 사인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。

그곳에서 개최되는 콘서트는 입장객을 즐겁게 한다. - 韓国語翻訳例文

そのシンポジウムの主催はどの組織ですか?

그 심포지엄의 주최는 어느 조직입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに送ってもらう書類を再度案内します。

저는 당신이 보낼 서류를 다시 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

再生産した場合の納期を知りたいです。

저는 다시 생산한 경우의 납기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。

새 부장은, 부서 내를 재편성할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

新しいDNA証拠が出たのでその事件は再捜査中である。

새로운 DNA증거가 나와서 그 사건은 재수사중이다. - 韓国語翻訳例文

答えの一部として質問を再度述べる。

답의 일부로서 질문을 재차 기술한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはサインをしなくてもよいですか?

우리는 사인을 하지 않아도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。

대통령은 대공 미사일을 발사하는 결단을 내렸다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。

지난주 일요일에, 국제 교류 광장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

再度手術をするか決断しなくてはならない。

재수술을 할지 결단해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

기사 전재에 대해서 저자분께서는 이미 승낙하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。

본 계획을 시행함에 있어서, 결재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私はその絵に最大額の保険を掛けました。

저는 그 그림에 최고액의 보험을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。

어떻게 해서 자세한 내용을 결정하느냐가 앞으로의 과제이다. - 韓国語翻訳例文

その俳優は最新映画で立派な頬髭を生やしていた。

그 배우는 최신 영화에서 훌륭한 구레나룻을 기르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

現在は中途採用のみ募集しています。

현재는 중도 채용만 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昼に送信したメールを再度あなたに送ります。

점심때 보낸 메일을 다시 한 번 당신에게 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

自転車を搭載できる車が欲しいです。

저는 자전거를 실을 수 있는 차를 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

連絡先は、弊社のホームページに記載しています。

연락처는, 저희 회사의 홈페이지에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その病気は最近では1998年に大流行した。

그 병은 최근에는 1998년에 대유행했다. - 韓国語翻訳例文

ここは最新技術が使われていました。

이곳은 최신 기술이 사용되고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ここは最新技術が多く使われていました。

이곳은 최신 기술이 많이 사용되고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の仕事忙しくなくてちょうどいい。

최근 일이 바쁘지 않아 딱 좋다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 .... 117 118 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS