意味 | 例文 |
「ゴールトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 293件
これは世界中の人と語学交流できる良いコミュニケーションのツールだ。
이것은 세계의 사람들과 어학교류를 할 수 있는 좋은 커뮤니케이션 도구이다. - 韓国語翻訳例文
ホールデン・コールフィールドは自伝とフィクションを結合した作品の登場人物の一例だ。
홀덴 콜필드는 자전과 소설을 결합한 작품의 등장 인물의 한 예이다. - 韓国語翻訳例文
ハローワークインターネットサービスを使って仕事を探している人が多いようだ。
공공 직업 안정소 인터넷 서비스를 사용해 일을 찾는 사람이 많다고 한다. - 韓国語翻訳例文
数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。
수 초 후에서 수 분 후, 지정하신 메일 주소로 답장이 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。
몇 초 후에서 몇 분 후, 지정된 메일 주소로 답장 메일이 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、英語でメールする事は面倒だ。
나에게있어서, 영어로 메일을 하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文
ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。
요망에 응하여, 새로운 색, 펄 화이트 모델을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
「レディー・ゴダイヴァ」はイギリスの押韻俗語で5ポンド紙幣のことである。
「레이디 고디바」는 영국의 압운 속어로 5파운드 지폐이다. - 韓国語翻訳例文
メールを受信しました。ありがとうございます。
메일을 수신했습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
梯子、手摺、安全カバーは黄色に塗装すること。
사다리, 난간, 안전 커버는 노란색으로 도장할 것. - 韓国語翻訳例文
本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。
본체와 함께 케이블류 등의 부품도 모두 반납해 주세요. - 韓国語翻訳例文
このデータは今後の研究に役立つと考えられる。
이 데이터는 앞으로의 연구에 도움이 된다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
Aは今後の論文のテーマとなるだろう。
A는 나중에 논문 테마가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが酷いアルコール依存症とは知りませんでした。
당신이 심한 알코올 의존증이라는 것은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はインターナショナルスクールに通っているので、英語が話せます。
저는 국제 학교에 다니고 있기 때문에, 영어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。
냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文
取り寄せ注文をするためにメーカーに連絡したところ、今月の末ごろに入荷予定だと言われました。
추후 납품 주문을 하기 위해 업체에 연락한 결과, 이달 말쯤에 들어올 예정이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
「インパクトローン」は「タイドローン」の反対の意味を持つ和製英語である。
"임팩트 론"은 "타이드 론"반대의 의미를 지닌 일본어식 영어이다. - 韓国語翻訳例文
儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。
이익이 남을지 손해가 날지는 그 후 시장의 움직임에 따른다. - 韓国語翻訳例文
ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。
케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文
父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。
아버지의 직업은 냉동설비의 판매와 관리, 유지입니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日仕事の後、トレーニングをしている。
나는 매일 일한 후, 트레이닝을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
벌트라는 경기의 어원은 "수직"이다. - 韓国語翻訳例文
コピープロテクションは著作権の保護を目的とする。
카피 프로텍션은 저작권 보호를 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文
ジェーン先生が6か国語を話せることを知っています。
저는 제인 선생님이 6개국어를 할 수 있는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
SNSは日本語を浸透させるのに最適なツールだ。
SNS는 일본어를 침투시키기 위해서 최적한 도구이다. - 韓国語翻訳例文
リボースは五炭糖で、5つの炭素原子を含んでいる。
리보오스는 5탄당으로, 5개의 탄소 원자를 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのバンドにはトロンボーン奏者が5人いる。
그 밴드에는 트럼본 연주자가 5명 있다. - 韓国語翻訳例文
トライアル版をご利用頂けるIDとパスワードを発行致します。
시범 판을 이용할 수 있는 ID와 패스워드를 발행하였습니다. - 韓国語翻訳例文
ソープオペラとは、主婦層をターゲットとした、午後早くに放送される連続ドラマの事です。
소프 오페라란 주부층을 겨냥한 이른 오후에 방송되는 연속극 드라마입니다. - 韓国語翻訳例文
ご存じかもしれませんが、インターフェイスシステムにデータをインポートする時は、該当データの更新日を確認して下さい。
알고 계실지도 모르지만 인터페이스 시스템에 데이터를 가져올 때는 업데이트 날짜를 갱신해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。
받으셨다면 이메일로 소식 주세요. - 韓国語翻訳例文
英語か日本語なら貴女にメールを書く事が出来ます。
저는 영어나 일본어라면 당신에게 메일을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、この後のメールであなたにご連絡します。
그것에 대해서, 나중에 메일로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本メールをお受け取りになられましたらご一報くださいませ。
본 메일을 받게 되시면 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
グリーンマーケティングは環境と経済の目指すところを統合する試みである。
그린 마케팅은 환경과 경제의 지향점을 통합하려는 시도이다. - 韓国語翻訳例文
統合型マーケティングは異なるマーケティングの方法をまとめ、その効果を最大化することを目指す。
통합형 마케팅은 다른 마케팅 방안을 모아 그 효과를 증대화시킨 것을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文
融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。
융합 단백질을 인코딩하는 유전자는 다음과 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。
우리는 이 계산기로 콘크리트 조합을 계산한다. - 韓国語翻訳例文
今仕事中なので、あとはメールで連絡してください。
저는 지금 일하는 중이므로, 나머지는 메일로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?
저와 영어로 메일 주고받기를 해줄 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
メニューを作成する時、英語はもちろん、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。
메뉴를 작성할 시, 영어는 물론, 중국어도 중국인 스태프에게 확인하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プラネット銀行とグローバル・マシンズ社はオペレーティングリース取引で合意に達した。
플래닛 은행과 글로벌 머신즈 사는 오퍼레이팅·리스 거래로 합의했다. - 韓国語翻訳例文
敵対的買収を防衛する戦術の一つがゴールデンパラシュートと呼ばれている。
적대적 인수를 방위하는 전술의 하나가 골든 파라슈트로 불린다. - 韓国語翻訳例文
猿は互いにコミュニケーションをとるための言語外のスキルを持っている。
원숭이는 서로 커뮤니케이션을 취하기 위한 언어외의 기술을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は英語でコミュニケーションをとれるようになりたい。
나는 영어로 커뮤니케이션을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。
J커브 효과가 나타나는 것은 반년에서 1년 후일 것이다. - 韓国語翻訳例文
マゴンドウクジラは最大8メートルの小型のクジラである。
들쇠고래는 최대 8미터의 작은 고래다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。
그곳은 굉장히 큰 수영장이라, 오전부터 붐볐다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても大きなプールで、午前中から混んでいた。
그곳은 아주 커다란 수영장으로, 오전부터 붐비고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |