「ゴルツ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ゴルツの意味・解説 > ゴルツに関連した韓国語例文


「ゴルツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1355



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 27 28 次へ>

私のお母さんがお昼ご飯にお弁当を作ってくれます。

우리 어머니가 점심밥으로 도시락을 만들어줍니다. - 韓国語翻訳例文

何か質問があれば、Eメールでご連絡ください。

뭔가 질문이 있으면, 이메일로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

祖母が作った夜ご飯はとてもおいしかったです。

할머니가 만든 저녁밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。

희망하는 종류를 종업원에게 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先日お送りしたメールをご覧になりましたか?

당신은 제가 요전에 보내드린 메일을 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文

バルコニーでの喫煙もご遠慮ください。

발코니에서의 흡연도 삼가주세요. - 韓国語翻訳例文

ご質問は電話またはメールで承ります。

질문은 전화 또는 메일로 받습니다. - 韓国語翻訳例文

今日昼ごはんを作ったのは誰ですか?

오늘 점심밥을 만든 것은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

こんなに親切にしていただき、心苦しいほどでございます。

이렇게 친절하게 해주셔서, 민망할 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

その書類には訂正が必要な箇所がございます。

그 서류에는 정정이 필요한 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今月の販売ノルマの達成、おめでとうございます。

이달 판매 할당량의 달성, 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

ツインルームは最大3名様でのご利用が可能です。

트윈룸은 최대 3분이 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。

견적 내역을 첨부 파일에서 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その物件について、都合の悪いことは口にしなかった。

그 물건에 대해서 불편한 이야기를 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が悪いときはいつですか?

당신의 시간이 좋지 않은 때는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

タオルは客室設置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

타월은 객실에 설치된 바디 타월, 페이스 타월을 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

先週までにご提出いただけることになっていた書類はどうなっていますか。

지난주까지 제출하게 되어 있었던 서류는 어떻게 된 건가요? - 韓国語翻訳例文

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?

오작동을 방지하기 위해 작동 패널에는 보호 커버를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その製品に関する質問がございましたら、お気軽にお問合せ下さい。

그 제품에 관한 질문이 있으시면, 부담 없이 문의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。

파티 당일은, 컨설턴트 다나카 씨의 강연이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

タオルは客室設置のバスタオル、フェイスタオルをご使用ください。

수건은 객실 설치된 목욕 수건, 페이스 타올을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。

개정 육아 간호 휴업 법은「일」 과「육아나 가족의 간호」의 양립을 지원하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

원래는 직접 말씀드려야 하는데 편지로 연락드리게 되어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。

연락을 받을 수 없는 상황이 계속되고 있어, 회사로써도 대응하기 어려운 면이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

사실은 직접 말씀드려야 하는데, 편지로 연락하게 되어버린 점을 용서해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

期間中は新社屋への移設準備のためご返信が遅れる場合がございます。

기간 중은 신사옥으로의 이전 준비 때문에 답장이 늦어지는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

年末年始には配送が遅延する場合がございます。あらかじめご了承下さい。

연 연시에는 배송이 지연되는 경우가 있습니다. 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み頂いてからサービスがご利用可能になるまでの流れをご説明いたします。

신청을 받고 나서부터 서비스가 이용할 수 있기까지의 흐름을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

電源周波数の異なる地域でご利用の場合、部品交換の必要がございます。

전원 주파수가 다른 지역에서 이용하시는 경우, 부품 교환의 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もしご都合が悪ければ、日にちは変えられませんが、26 日の午前に面接を予定しているほかの応募者のうちの1 人と予約を入れ換えることができます。

만약 시간이 안 되시면, 날짜는 바꾸지 못하지만, 26일 오전에 면접을 예정한 다른 응모자 중 한 사람의 예약을 바꿀 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語を必要とする職業に就きたいと思っている。

그녀는 영어를 필요로 하는 직업을 가지고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつの間にか英語を話せるようになり、多くの友達がいるでしょう。

어느새인가 영어를 말할 수 있게 되고, 많은 친구가 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

仕事のやり方に問題がないか、常に確認する必要がある。

업무 방식에 문제가 없는지, 항상 확인할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。

이 일이 끝나면, 나는 여름 방학을 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 찬성이다. - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성한다. - 韓国語翻訳例文

言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。

언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성이다. - 韓国語翻訳例文

連結上の簿価は、子会社の統廃合を検討する際に必要とされる。

연결상의 원가는 자회사의 통폐함을 검토할 때에 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私はゴルフが上達するように頑張ります。

나는 골프를 잘하기 위해서 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文

平日の夜に開催される英語のレッスン

평일 밤에 개최되는 영어 수업 - 韓国語翻訳例文

今週の週末、ゴルフをする予定です。

저는 이번 주 주말에, 골프를 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。

그녀는 언어가 인류의 최대의 발명이라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の夢はゴルフが上達することです。

제 꿈은 골프를 잘하게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

英語のスキルが上達していることを実感した。

영어 능력이 향상해 있는 것을 실감했다. - 韓国語翻訳例文

ゴルフバッグに名札を付けるのを忘れてはいけません。

당신은 골프 가방에 이름표를 붙이는 것을 잊어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ゴールを見失わないように気を付ける。

나는, 목표를 잃지 않도록 조심한다. - 韓国語翻訳例文

発売後5年以上経過しているモデル

판매 후 5년 이상 지난 모델 - 韓国語翻訳例文

SNSは日本語を浸透させるのに最適なツールだ。

SNS는 일본어를 침투시키기 위해서 최적한 도구이다. - 韓国語翻訳例文

ゴルフが上達する方法を知りたい。

나는 골프를 잘할 수 있는 방법을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS