意味 | 例文 |
「ゴルゴタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2691件
中国に来る以前、どのくらい中国語を勉強しましたか。
중국에 오기 이전, 어느 정도 중국어를 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
あいにく、ご希望の店舗はご指定日は休業日の為ご予約を承ることが出来ませんでした。
때마침 희망하시는 점포는 지정일이 휴무일이라서 예약을 받을 수가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、ご希望の店舗はご指定日は休業日の為ご予約を承ることが出来ませんでした。
공교롭게도, 희망하시는 점포는 지정일이 휴일이기 때문에 예약을 받을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。
답장 주신 메일을 부서 내의 다른 사람이 살펴보는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。
귀사의 제품에 관한 안내를 주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
日ごとに暖かさを感じられるようになりましたがいかがお過ごしですか。
날마다 따뜻함을 느낄 수 있게 되었는데 어떻게 지내세요? - 韓国語翻訳例文
もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。
만약, 문의 사항 등이 있다면, 지적해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。
지적해주신 점은, 고객님이 말씀하시는 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
ちょっとした仕事がある。
나는 대수롭지 않은 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
私と彼女は双子である。
나와 그녀는 쌍둥이다. - 韓国語翻訳例文
私は何事も楽しめる。
무엇이든 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は下手すぎる。
내 영어는 매우 서툴다. - 韓国語翻訳例文
英語に慣れるために
영어에 익숙해지기 위해서 - 韓国語翻訳例文
発行することに合意した。
발행하기로 합의했다. - 韓国語翻訳例文
仕事に遅れたことある?
일에 늦은 적 있어? - 韓国語翻訳例文
ごめん、仕事が長引いているせいで、あなたに会いにいけない。
미안, 일이 길어져서, 당신을 만나러 갈 수 없어. - 韓国語翻訳例文
あなたとご一緒にお仕事出来ることを光栄に思います。
당신과 함께 일을 할 수 있는 것을 영광으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今後ともご協力をいただけると幸いです。
앞으로도 협력을 해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理場に集められる。
하루당 7kg의 쓰레기가 이 쓰레기 처리장에 모인다. - 韓国語翻訳例文
あなたと仕事するのは、もうこりごりです。
당신과 일하는 것은, 이제 지긋지긋합니다. - 韓国語翻訳例文
御社のさらなるご繁栄と社員皆様方のご健勝をお祈りいたします。
귀사의 무궁한 번영과 직원 여러분의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
ご要望にお応えし、新色・パールホワイトモデルをご用意しました。
요망에 응하여, 새로운 색, 펄 화이트 모델을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
昼ご飯を食べてお腹がいっぱいです。
저는 점심을 먹고 배가 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日の昼ごはん楽しみにしてます。
오늘 점심 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私とお昼ご飯に行きましょう。
저와 점심을 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
フィルターがごみで詰まっています。
필터가 쓰레기로 가득 차 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日お昼ご飯は何を食べてますか?
당신은 매일 점심은 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
楽しい夜を過ごしましょう。
즐거운 밤을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文
お勧めのホテルをご連絡致します。
추천하는 호텔 연락을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
一緒にお昼ご飯を食べませんか?
함께 점심을 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
一人で昼ご飯を食べます。
저는 혼자서 밥을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
まだお昼ごはん食べてない?
아직 점심 안 먹었어? - 韓国語翻訳例文
ホテル代をご負担ください。
당신은 호텔 비용을 부담해주세요. - 韓国語翻訳例文
お昼ご飯はいつ頃食べますか?
점심을 언제쯤 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
朝起きてご飯と卵焼きと味噌汁を食べた。
아침에 일어나서 밥과 계란말이와 된장국을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。
수고스럽겠지만, 한번 확인 후 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
不慮の事故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。
뜻밖의 사고로 아들을 잃은 가슴 아픔은 헤아리고도 남습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ございませんが、当店には中国語に対応できるスタッフがおりません。
죄송하지만, 본점에는 중국어에 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。
주차장의 쓰레기를 쓰레기봉투에 넣어서 치운다. - 韓国語翻訳例文
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。
상품 수령 후 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
5年で中国語をマスターする予定です。
5년안에 중국어를 마스터할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに手応えが現れる。
바로 반응이 나타나다. - 韓国語翻訳例文
大言壮語するやつ
호언장담하는 놈 - 韓国語翻訳例文
新しい仕事を始める。
나는 새로운 일을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事が楽になる。
내 일이 편해진다. - 韓国語翻訳例文
被蓋咬合を矯正する
피개 교합을 교정하다 - 韓国語翻訳例文
集合体として行動する
집합체로서 행동하다 - 韓国語翻訳例文
その後痛みはあるの?
그 후 통증은 있어? - 韓国語翻訳例文
仕事の能率を高くする。
일의 능률을 높인다. - 韓国語翻訳例文
枠内の単語を使用する
범위 내의 단어를 사용하다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |