「ゴクロウ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ゴクロウの意味・解説 > ゴクロウに関連した韓国語例文


「ゴクロウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50



ご苦労さまです。

수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労様です。

수고 많으십니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労様です。

수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労さまです。

수고하십니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労様でした。

수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労様でした。

수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ご苦労様でした。

수고했습니다. - 韓国語翻訳例文

おつかれさまでした、ごくろうさまです。

수고하셨습니다, 고생하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日遅くまでご苦労様。

매일 늦게까지 수고하십니다. - 韓国語翻訳例文

ご足労おかけします。

오가시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

事前にご苦労様です。

미리 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

大変ご苦労様です。

수고하십니다. - 韓国語翻訳例文

寒風の中の作業、ご苦労様でした。

찬바람 속의 작업, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

長い間、本当にご苦労様でした。

오랫동안, 정말로 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

ご足労をおかけし恐縮です。

이렇게 일부러 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

お昼ご飯を作ろうか迷っている。

점심을 만들까 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文

夜遅くまでご苦労様でした。

밤늦게까지 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語があまりできなくて苦労した。

일본어를 잘 못해서 고생했다. - 韓国語翻訳例文

英単語を暗記するのに苦労した。

나는 영어 단어를 암기하는데 고생했다. - 韓国語翻訳例文

番号札をクロークにお渡しください。

번호표를 보관함에 주세요. - 韓国語翻訳例文

セルビアクロアチア語はユーゴスラビアの公用語だった。

세르비아 크로아티아어는 유고슬라비아의 공용어였다. - 韓国語翻訳例文

駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。

주차장의 쓰레기를 쓰레기봉투에 넣어서 치운다. - 韓国語翻訳例文

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。

꼭 회장까지 와주셔, 고평을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 수고해주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文

お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。

피부가 약한 분은, 얇은 장갑을 끼워서 사용하세요. - 韓国語翻訳例文

音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。

음정도 높아서, 표현하는데 많이 애먹었어요. - 韓国語翻訳例文

音程も高くて、表現力にすごく苦労しましたよ。

음정도 높고, 표현력에 굉장히 고생했어요. - 韓国語翻訳例文

あごひげのないサンタクロースを想像するのは難しい。

턱수염 없는 산타 클로스를 상상하는건 어렵다. - 韓国語翻訳例文

お昼ご飯を作ろうか迷っているところです。

점심을 만들까 고민하고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文

これに対するあなたのご苦労に感謝しています。

이것에 대한 당신의 수고에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。

남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文

ご足労ですが、われわれのオフィスまでおいでください。

일부러 오시게 해서 죄송합니다만, 우리 사무실로 와 주십시오. - 韓国語翻訳例文

御足労を頂き心より厚く御礼を申し上げます。

일부러 찾아주셔서 진심으로 깊이 감사의 말씀 올립니다. - 韓国語翻訳例文

ゴールデンクロスは買いの重要なサインだ。

골든 크로스는 매수의 중요한 사인이다. - 韓国語翻訳例文

このゴミ袋は昨日行ったスーパーで売ってます。

이 쓰레기 봉지는 어제 간 슈퍼에서 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事務所への御足労大変恐れ入ります。

사무소에 이렇게 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

신주쿠와 이케부쿠로 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

最初は英語が全く理解出来なくて苦労した。

처음엔 영어를 전혀 이해하지 못해서 고생했다. - 韓国語翻訳例文

新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?

신주쿠와 이케부쿠로 중 어느 쪽이 편하세요? - 韓国語翻訳例文

台風の被害に遭われたと伺いました。ご苦労のほど、お察しいたします。

태풍에 피해를 봤다고 들었습니다. 얼마나 고생이 크셨습니까. - 韓国語翻訳例文

今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!

지금 바로 우리 사이트 customclosets.com을 보시고, 당신의 옷장을 정리합시다! - 韓国語翻訳例文

外国語は英語しか勉強したことが無かったので、中国語の学習は苦労しました。

외국어는 영어밖에 공부한 적이 없었으므로, 중국어 학습에는 고생했습니다. - 韓国語翻訳例文

素線を使う時はいつでもゴム手袋をつける必要があります。

소선을 사용할 때는 항상 고무 장갑을 낄 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はオレゴン州で20年以上黒尾ジカ狩りのガイドをしてきた。

그는 오리건 주에서 20년 이상 검은꼬리사슴 사냥 가이드를 해왔다. - 韓国語翻訳例文

今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。

지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

小学生の時からもっと英語を勉強していたら、こんなに苦労しなかったと思う。

나는 초등학생 때부터 더욱 영어를 공부했더라면, 이렇게 고생하지 않았을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予約付きの証券売買契約に合意した。

그 주택 담보 대출 회사와 증권 딜러는 재매매 예약 조건의 증권 발매 계약에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

企業内容開示制度はディスクロージャー制度とも呼ばれており、投資者保護を目的とした制度だ。

기업 내용 공시 제도는 디스클로저 제도라고도 불리며, 투자자 보호를 목적으로 한 제도이다. - 韓国語翻訳例文

これらのマイクロチップはデジタルコードを通常のテレビ信号に再変換するのに用いられる。

이들의 마이크로칩은 디지털 코드를 일반 텔레비전 신호로 재변환하는데 이용된다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS