「コール-タール」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コール-タールの意味・解説 > コール-タールに関連した韓国語例文


「コール-タール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1676



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

今日、従姉妹とプールに行きました。

저는 오늘, 사촌과 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

花子にプールに突き落とされました。

저는 하나코가 풀장으로 밀어서 빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文

合唱コンクールに参加しました。

저는 합창 콩쿠르에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、コンクールがありました。

저는 오늘, 콩쿠르가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スケジュールが再度変更になった。

스케줄이 다시 변경됐다. - 韓国語翻訳例文

そのあと、プールへ行った。

그 후, 나는 수영장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

仕事の事をメールで書きました。

저는 일에 관련된 것을 메일로 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

花子と昨日メールしました。

하나코와 어제 메일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

父は今日ペルー旅行へ出発した。

아버지는 오늘 페루 여행에 출발했다. - 韓国語翻訳例文

銀行からのメールを確認できました。

저는 은행의 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は旅行やパーティー、楽しい生活のためにアルバイトをしている。

그녀는 여행이나 파티, 즐거운 생활을 위해 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このビールは、以前韓国に輸出したことがある。

이 맥주는, 예전에 한국에 수출한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

強固なカスタマーリレーションズを築くことが、われわれの成功の鍵となる。

강고한 고객 관계를 쌓는 것이, 우리의 성공의 열쇠가 된다. - 韓国語翻訳例文

メーカーを変えて、最新の製品を購入することに決めました。

업체를 바꾸고, 최신 제품을 사기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

その小さな男の子は映画のヒーローに自己を同一化させるのをやめた。

그 작은 남자 아이는 영화의 히어로에게 자신을 동일화시키는 것을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

私たちがそのデータベースを縮小することができればいいです。

우리가 그 데이터베이스를 축소할 수 있다면 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。

그는 프랜차이저를 위한 워크숍에 참가하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーを訪問する前に、この資料を送っていただけたら幸いです。

자동차 업체를 방문하기 전에 프레젠테이션을 보내주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。

그곳에서 개최되는 콘서트는 입장객을 즐겁게 한다. - 韓国語翻訳例文

上司とうまくコミュニケーションをとることが大切である。

상사와 원만하게 의사소통하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

販売代行業は販売チャネルを持たない中小メーカーに利用される。

판매 대행업은 판매 채널을 가지지 않는 중소 업체에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとる人が増えた。

소셜 미디어를 사용하여 커뮤니케이션을 하는 사람이 늘었다. - 韓国語翻訳例文

コンピューターのトラブルを解決できるように、スタッフを派遣します。

컴퓨터 문제를 해결할 수 있도록, 인력을 파견하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社ではセールスフォースを導入した結果、より良い顧客サービスを展開出来るようになりました。

폐사에서는 세일즈 포스를 도입한 결과, 더 나은 고객 서비스를 전개할 수 있게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

ゴールデンゲート銀行のマネタリーサーベイでは、定期預金が前年の5.1億ドルから57%増の8億ドルに増加したことが示されている。

골든 게이트 은행의 머니터리 서베이에서는 정기 예금이 전년의 5.1억 달러에서 57% 늘어난 8억 달러로 증가한 것으로 나타났다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いにコミュニケーションをとるためにインターネットに接続します。

우리는 서로 소통하기 위해서 인터넷에 접속하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、ある特定の技術に関わるパテントファミリーをインターネットで即時検索することができる。

최근에는 한 특정 기술에 관련된 특허 집단을 인터넷에서 즉시 검색할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

水素脆性を除去するためベーキング処理すること。

수소 취성을 제거하기 위해 베이킹 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。

그에게는, 양보할 수 있는 공간이 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文

プロフィールを見るためにはここに行けばいいですよ。

프로필을 보기 위해서는 이곳에 가면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。

당신과 메일을 하며 여러 가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。

이 메일을 목적의 상대에게 전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

アレルギーを起こしたことのある薬剤はありますか?

알레르기를 일으킨 적이 있는 약제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

以前一度だけこのプールを利用したことがある。

나는 예전에 한 번 이 수영장을 이용한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが良いマネージャーになることを確信しています。

저는 당신이 좋은 매니저가 될 거라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

血液中のコレステロールが高い。

혈중 콜레스테롤이 높다. - 韓国語翻訳例文

熱交換用のフィルターを掃除します。

열교환기용 필터를 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

それはコレステロールが高いです。

그것은 콜레스테롤이 높습니다. - 韓国語翻訳例文

そのフィルターは効果がない。

그 필터는 효과가 없다. - 韓国語翻訳例文

私はネパール語が少し分かります。

나는 네팔어를 조금 압니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってゲームのギターより本物のギターを演奏することの方が楽しく簡単です。

제게는 게임 기타보다 진짜 기타를 연주하는 쪽이 재미있고 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする

버터를 작게 잘라 - 韓国語翻訳例文

あなたにメールをしたり電話をしたりすることを止めます。

당신에게 메일을 보내거나 전화하거나 하는 것을 멈추겠습니다. - 韓国語翻訳例文

コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。

복사 매수나 일시를 포함해, 복사가 진행되고 있는 모든 데이터가 기록되어, 데이터베이스에서 신중하게 관리됩니다. - 韓国語翻訳例文

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

케뉼러삽입은 인체 기관에 튜브를 꽂는 것이다. - 韓国語翻訳例文

太陽光発電の技術はブレークスルーの手前まで来ていると考えております。

태양광 발전 기술은 문제 해결까지 와있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのチームはラン・アンド・ガン攻撃型のバスケットボールで知られている。

그 팀은 런앤드건 공격형의 농구로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文

料金は高いが趣味の悪い喫茶店でコーヒーを飲むより価値があると思う。

요금은 비싸지만 이상한 찻집에서 커피를 마시는 것보다 가치가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今や素晴らしいデータを手に入れる事が出来る。

우리는 이제는 훌륭한 데이터를 구할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちに厳しいルールを強制する学校が嫌いだった。

학생들에게 엄격한 규칙을 강제하는 학교가 싫었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS