例文 |
「コワタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10435件
パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。
파티에는 예쁜 여자 애들이 많이 올 거예요. - 韓国語翻訳例文
あなたになんて言葉をかけていいかわかりません。
당신에게 뭐라고 말을 걸으면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は何時頃に終わりそうですか。
당신의 일은 몇 시 정도에 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。
그 폐암 환자의 수술은 내시경으로 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
소포는 운송 중에 거칠게 다뤄지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今晩彼女と会わなければいけなくなった。
나는 오늘 밤에 그녀와 만나야 했었다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が終わって家に帰ってきました。
지금 일이 끝나 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、鈴木さんと打ち合わせを行いました。
저는 어제, 스즈키 씨와 미팅을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は古典の宿題を終わらせました。
오늘은 고전 숙제를 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの好みに合わないかもしれない。
나는 당신의 취향에 맞지 않을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたを困惑させてしまい申し訳ありません。
저는 당신을 곤란하게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は1日出かけている母親に代わって家事を代行した。
그녀는 하루동안 외출한 어머니 대신에 가사 일을 했다. - 韓国語翻訳例文
前職はいわゆるゼネコンの営業職でした。
예전 일은 이른바 종합 건설 회사 영업직이었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は3年間の行動計画を作成した。
우리는 3년 간의 행동 계획을 작성했다. - 韓国語翻訳例文
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
그 심포지엄은 정부 주최로 열렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。
나는 그들에게 중복되는 문의는 피하라고 충고한다. - 韓国語翻訳例文
修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。
수선충당금은 지진으로 손상된 공장에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
医者に母子共に健康と言われました。
의사에게 모자가 다 건강하다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
雌ジカの皮は、雄ジカの皮よりも高額で取引された。
암컷 사슴의 가죽은 수컷 사슴의 가죽보다도 고액에 거래되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのステキな笑顔はあの頃から変わっていません。
당신의 멋진 미소는 그때와 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。
당신에게 부끄러움이라는 말은 어울리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その残ったローンを払わなければいけない。
그 남은 빚을 갚아야 한다. - 韓国語翻訳例文
実験は微小重力の環境で行なわれた。
실험은 미소 중력의 환경에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
내일 학교에서 저에게 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はその男に強烈な一撃を食らわせた。
그는 그 남자에게 강력한 일격을 먹였다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。
그는 어린 시절 개구쟁이었다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文
いわゆるマスコミ媒体にインターネットは含まれない。
이른바 언론 매체에 인터넷은 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
社会的良識をわきまえて行動いたします。
사회적 양식을 분별해서 행동합니다. - 韓国語翻訳例文
その処方箋をFAXコーナーの人にわたしてください。
그 처방전을 FAX 코너의 사람에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
또한 현재 협의 사항은 이하와 같이 의논됩니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンの前後で異なる資料が使われた。
프레젠의 전후로 다른 자료가 사용되었다. - 韓国語翻訳例文
大学設置基準の改正は2010年に行われた。
대학 설치 기준의 개정은 2010년에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は子供たちに変わらない愛情を注いだ。
그녀는 아이들에게 변함 없는 애정을 쏟았다. - 韓国語翻訳例文
私と私の子供と同僚の友達と行くと思います。
저와 제 아이와 동료인 친구와 갈거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
プローブは故障していると思われていた。
프로브는 고장 났다고 생각되었다. - 韓国語翻訳例文
手術は局所麻酔を用いて行われた。
수술은 국소 마취를 사용해서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
分析は筋電図記録法を用いて行われた。
분석은 전도 기록법을 이용해 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
解析が終わったのでその結果を報告します。
해석이 끝나서 그 결과를 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
とても怖くて、忘れられない経験をしました。
저는 너무 무서워서, 잊을 수 없는 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。
파티에는 예쁜 여자가 많이 와요. - 韓国語翻訳例文
技術は社会貢献のために使われるべきである。
기술은 사회 공헌을 위해 사용되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは変わった方法でブランドを売り込む。
그들은 다른 방법으로 브랜드를 판다. - 韓国語翻訳例文
彼はかわいいショーガールに恋をした。
그는 귀여운 쇼걸과 연애를 했다. - 韓国語翻訳例文
彼にその講義を受けるよう誘われた。
나는 그에게 그 강의를 받으라고 권유받았다. - 韓国語翻訳例文
今年わが社の収支は、かろうじてトントンだった。
올해 우리 회사 수지는 어떻게든 순조롭게 해냈다. - 韓国語翻訳例文
お店が終わった後、花子さんと会えますか?
가게가 끝난 후, 하나코 씨와 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我々は出願審査請求を行った。
우리는 출원 심사 청구를 했다. - 韓国語翻訳例文
連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。
연락처가 바뀌었으므로, 등록의 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が早く終わる事を祈っています。
저는 당신의 일이 일찍 끝나기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書に交渉の余地はないと言われた。
계약서에 협상의 여지는 없다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |