「コノエ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コノエの意味・解説 > コノエに関連した韓国語例文


「コノエ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1311



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 26 27 次へ>

この花の絵は小説の挿し絵のうちの1つである。

이 꽃의 그림은 소설의 삽화 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

この仕様についてみんなと議論したいと考えています。

저는 방법에 관해서 모두와 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私にこのような機会を与えてくれて感謝します。

저에게 이런 기회를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この辺りはかつて炭坑で栄えていた。

이 근처는 과거 탄광으로 번성했었다. - 韓国語翻訳例文

この会社は出費を収入で補えた。

이 회사는 지출을 수입으로 충당할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

この絵の作者は私の家の近くに住んでいます。

이 그림의 작자는 우리 집 근처에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このトレンドは変わりつつあるように見える。

이 트렌드는 변하고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

この事業計画について、どうお考えですか。

이 사업 계획에 대해서, 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

このソフトを使えば、作業は簡単になりますか?

이 소프트웨어를 사용하면, 작업은 간단해집니까? - 韓国語翻訳例文

この商品を使うメリットを考えよう。

이 상품을 쓰는 장점을 생각하자. - 韓国語翻訳例文

このロゴはパワーポイントに使えますか。

이 로고는 파워포인트에 쓸 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この結果について鈴木さんに伝えます。

이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この件でコメントもらえればありがたいです。

이 건으로 코멘트를 받을 수 있다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にこの仕事を任せてもらえませんか?

저에게 이 일을 맡겨주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この映画の上映は今日で終わりです。

이 영화의 상영은 오늘로 끝입니다. - 韓国語翻訳例文

このような理由から田舎の方がいいと考えます。

저는 이런 이유로 시골이 더 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このカードの絵はルノワールが描きました。

이 카드의 그림은 르누아르가 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文

この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。

이 강의에서 배운 것을 활용해가고 싶다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

이 상품은 불량품이므로, 교환해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この前は私の家まで送ってくれてありがとうございました。

저번에는 저희 집까지 바래다주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

この映画は小説を映画にしたものだ。

이 영화는 소설을 영화로 한 것이다. - 韓国語翻訳例文

この仕事を一日で終えるのは私には無理だ。

이 일을 하루 만에 끝내는 것은 나에게는 무리이다. - 韓国語翻訳例文

このことわざは、あなたが教えてくれたんですよ。

이 속담은, 당신이 가르쳐 줬어요. - 韓国語翻訳例文

この絵はいつ彼によって描かれたのですか。

이 그림은 언제 그가 그린 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この言葉は、あなたが教えてくれたんですよ。

이 말은 당신이 가르쳐줬어요. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのことについてどう考えていくのか?

우리는 이것에 대해 어떻게 생각해나갈까? - 韓国語翻訳例文

この壁を超えられるように頑張りたい。

이 벽을 넘을 수 있도록 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この契約書にサインを書いてもらえませんか?

당신은 이 계약서에 사인을 해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この方法を詳細に教えていただけますか?

당신은 이 방법을 자세하게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。

내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文

花子とジェーンにこの事を伝えておきますね。

하나코와 제인에게 이 일을 전해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 따른 손익으로의 영향은 가볍습니다. - 韓国語翻訳例文

この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。

이 시점에서 만약 무엇인가 다른 질문이 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか?

당신들은 이런 사태에 대한 준비는 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

私のこの留学について考えていることがある。

나는 내 이 유학에 대해서 생각하고 있는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

マジで、このポンコツをどう使えっていうんだ。

진짜, 이 고물 자동차를 어떻게 쓴다는 거야. - 韓国語翻訳例文

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

개인적으로는, 이 슬라이드는 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに出会えたこの夏を忘れないでしょう。

저는 당신을 만난 이번 여름을 잊지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

とにかく私はこの世から消えたくはありません。

어쨌든 저는 이 세상에서 사라지고 싶지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

この件についての進捗を私に教えていただけませんか?

이 건에 대한 진척을 제게 알려 주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この発見に対してノーベル賞が与えられた。

이 발견에 대해서 노벨상이 주어졌다. - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの季節に出会えてよかった。

나는 당신을 이 계절에 만나서 좋았다. - 韓国語翻訳例文

この表現は相手の立場に関係なく使える。

이 표현은 상대방의 입장과 관계없이 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この印刷機には紙揃え装置がついています。

이 인쇄기에는 종이 준비 장치가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この映画はエンターテイメント性に優れている。

이 영화는 엔터테인먼트성에 우수하다. - 韓国語翻訳例文

この中で絵を描くのが苦手な人はいますか。

이 안에 그림을 그리는 것을 못하는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この話を詳しく聞いてもらえませんか?

이 이야기를 자세하게 들려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

이 상품은 일본에서도 통신판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。

제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS