「コニカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コニカの意味・解説 > コニカに関連した韓国語例文


「コニカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15712



<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 314 315 次へ>

この施術に対して当社では一切責任を負いかねます。

이 시술에 대해서 당사에서는 일체 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

日本に来てびっくりしたことはありますか。

일본에 와서 놀란 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにとって一番大切なことは何ですか。

당신에게 가장 소중한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

円安によって訪日外国人観光客が増加する。

엔화 약세로 의해 일본에 오는 외국인 관광객이 증가한다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのメンバーのうち、何人がそこにいますか?

당신들 멤버중에, 몇명이 그곳에 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この前の土曜日にジェーンさんは京都で何をしましたか?

이 전의 토요일에 제인 씨는 교토에서 무엇을 했습니까? - 韓国語翻訳例文

いつかあなたと日本語で話せることを楽しみにしています。

저는 언젠가 당신과 일본어로 이야기할 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

かつて札幌に単身赴任したことがある。

과거에 삿포로에서 기러기 생활을 한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

この対応について何か要請あればお知らせ願います。

이 대응에 대해서 뭔가 요청이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私一人でそこに行かなければいけません。

저 혼자서 그곳에 가야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

15분 정도라고 생각합니다. 이쪽에서, 메뉴를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

私が海外に住んで一番うれしいのは、生活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに夫婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。

제가 해외에 살아서 가장 기쁜 것은, 생활의 편리함도 그렇지만, 파티나 콘서트에 부부끼리 가는 것이 당연한 일이 된다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、購入したことで満足した私は、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。

그러나 구입한 것으로 만족한 저는 어처구니없게도 책을 그대로 책꽂이에 꽂아 두었습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、購入したことで満足して、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。

하지만, 산 것으로 만족하고, 하필이면, 책을 그대로 책꽂이에 꽂아두었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、あなたが彼に何時間飛行機の中にいるのかと聞いたのだと誤解した。

그는, 당신이 그에게 몇시간 비행기 안에 있느냐고 물었다고 오해했다. - 韓国語翻訳例文

玄関に行き、大きな声で「こんにちは」の声かけをすると、奥の方からこの家の主婦のような女性の方が出てこられました。

현관에 가서, 큰 목소리로 '안녕하세요' 말을 걸어보면, 안쪽에서 이 집의 주부 같은 여성이 나와 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

周りに外国人との恋愛について相談できる人がいないので、この日記でこれから悩みを書こうかなと思う。

주변에 외국인과의 연애에 대해서 상담할 수 있는 사람이 없으므로, 이 일기에서 앞으로 고민을 쓰려고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女がまず始めにしなければいけないことは彼が本当に意味することを確認することだ、という考えが彼女の頭を横切った。

그녀가 먼저 처음으로 해야 할 것은 그가 정말로 의미하는 것을 확인하는 것이다, 라는 생각이 그녀의 머리를 스쳤다. - 韓国語翻訳例文

このシステムを作るのにどれくらい時間がかかったのですか?

이 시스템을 만드는 데에 어느 정도 시간이 걸린 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は生れてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。

그는 태어나서 단 한 번도 의사의 진찰을 받은 적이 없다고 자랑하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの到着時間からさらに2~3時間ほどそこで待ってくれますか?

당신은 그들의 도착 시각보다 2~3시간 정도 더 그곳에서 기다려주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この会社に入社してから三か月間の新人研修を受けた。

나는, 이 회사에 입사하고 나서 3개월간의 신입 연수를 받았다. - 韓国語翻訳例文

相手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。

상대가 누구인지 확인도 하지 않고 현금을 주는 일은, 당치도 않습니다. - 韓国語翻訳例文

社内にて慎重に検討した結果、今回については、ご希望にそうことができません。

사내에서 신중히 검토한 결과, 이번 회에 관해서는, 희망하시는 대로 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品を数日以内に入荷できないと、今月中旬の出荷に間に合わなくなります。

이 부품이 며칠 이내에 입고가 되지 않으면, 이달 중순 출하를 지킬 수 없게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今回は工場に特別に急いで準備してもらっていますが、通常は準備に1カ月かかります。

이번에는 공사에 특별히 서둘러서 준비하고 있지만, 보통은 준비하는 데에 1달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

彼はもう少しで自動車に轢かれそうになった。

그는 하마터면 자동차에 치일 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

シカゴに向かう高速道路に乗ってください。

시카고를 향하는 고속도로를 타세요. - 韓国語翻訳例文

夏季休暇を利用して海外に旅行に行くつもりです。

여름 휴가를 이용해 해외로 여행을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。

그녀는 저에게 후쿠이로 이사하지 않겠냐고 제안했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が空港に山田さんを迎えにいきますか?

제가 공항으로 야마다 씨를 마중갑니까? - 韓国語翻訳例文

更に彼らと会議を重ねてあなたに報告します。

저는 그들과 다시 회의를 거듭하고 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はたまたま隣りに座っている女の子に話しかけた。

그는 가끔 옆에 앉아 있는 여자아이에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

ありがとうと言う為に彼に声をかけた。

고맙다고 말하기 위해서 그에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

3時に娘を学校まで迎えに行かなくてはならない。

3시에 딸을 학교까지 마중 나가야 한다. - 韓国語翻訳例文

昨今の円高のために材料費がばかになりません。

최근 엔고 현상 때문에 재료비를 무시할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

高速バスに乗って大阪から広島に行きました。

고속버스를 타고 오사카에서 히로시마로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今期の株主総会については、5月20日に開催されます。

이번 주주총회에 관해서는, 5월 20일에 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。

왕은 그에게 그들을 비밀 지하 감옥에 집어넣으라 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが最後に海外旅行に行ったのはいつですか?

당신이 마지막에 해외여행을 간 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたには彼は怒っているように見えますか。

당신에게 그는 화난 것처럼 보입니까? - 韓国語翻訳例文

空港に私を迎えに来てもらえますか?

당신은 공항으로 저를 맞으러 와 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

お詫びに観光に連れていってあげるから、いつ来てもいいよ。

사과로 관광하러 데리고 가 줄 테니까, 언제 와도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

각광덕분에 코드에 발이 걸리지 않았다. - 韓国語翻訳例文

飛行機に乗って4時間かけてフィリピンに着きました。

저는 비행기를 타고 4시간을 걸쳐 필리핀에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

他の子供たちはどのようにプロム会場に行きますか?

다른 아이들은 어떻게 프롬 회장에 갑니까?  - 韓国語翻訳例文

それはなにか高価なプレゼントに違いない。

그것은 뭔가 값비싼 선물임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?

내일은 누가 공항으로 손님을 마중 갑니까? - 韓国語翻訳例文

彼は滅多にクラシックのコンサートには行かない。

그는 좀처럼 클래식 콘서트에는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 .... 314 315 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS