意味 | 例文 |
「コニカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15712件
彼は飛行機に乗ってカナダに行った。
그는 비행기를 타고 캐나다에 갔다. - 韓国語翻訳例文
我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。
우리에게 지금 필요한 것은, 이것들의 인류학전 견해를 마음에 새기는 것이다. - 韓国語翻訳例文
わたしが学生に願うことは、この機会に国際的な視野を広げることです。
제가 학생에게 바라는 것은, 이 기회에 국제적인 시야를 넓히는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今週特別なことが何も無かった。
이번 주 특별한 일이 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
どこの新車を購入予定ですか。
당신은 어디의 새 차를 구입할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
この国旗はどの国のものでしょうか。
이 국기는 어느 나라의 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この子は一人で座れますか?
이 아이는 혼자서 앉을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
花子は何を食べることができますか?
하나코는 무엇을 먹을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この荷物をトラックで運ぶのですか?
당신은 이 짐을 트럭으로 옮기는 건가요? - 韓国語翻訳例文
わかることは何でもお答えします。
아는 건 뭐든지 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらからもご購入いただけます。
앞으로도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れの町でした。
특히, 시골에서 도시로 온 사람들에게, 그곳은 동경의 거리였습니다. - 韓国語翻訳例文
この事故からなかなか復旧できないのはおもにこれら4つが原因です。
이 사고로부터 쉽게 회복되지 않는 것은 주로 이 4가지 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
在庫があるか確認します。
재고가 있는지 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
硬化の原因は何ですか?
경화의 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これを日本に送りたいのですが、いくらかかりますか。
이것을 일본에 보내고 싶습니다만, 얼마 듭니까? - 韓国語翻訳例文
何が起こるか私たちに分からなかった。
무슨 일이 일어날지 우리는 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
しかし我々の人生には何が起こるかわかりません。
하지만 우리들의 인생에는 무엇이 일어날지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。
이 건에 관해서 무언가 다른 변경이 있으면 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
この車はどこの港に運びましょうか?
이 차는 어느 항으로 옮길까요? - 韓国語翻訳例文
これまでにタイへ行ったことがありますか?
당신은 지금까지 태국에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この中にはカメラを持ち込むことはできません。
당신은 이 안에는 카메라를 들고 입장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いやもういい、どこか違う所に行こう。
아니야 이제 됬어, 어딘가 다른 장소로 가자. - 韓国語翻訳例文
どうしてこの男はこんなにエロいんだろうか。
왜 이 남자는 이렇게 야한 걸까. - 韓国語翻訳例文
そこにまだ行ったことがないので、いつか行ってみたいです。
그곳에 아직 가 본 적이 없으므로, 언젠가 가 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
3つ又コンセントはこの部屋のどこにありますか。
3단 콘센트는 이 방 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここから5分以内の所に住んでます。
저는 여기서 5분 이내인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そうしますと、翻訳に細かいところを気づくことができます。
그렇게 하면, 번역에 세세한 부분을 깨달을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
公平な人事考課を行うことは非常に難しい。
공평한 인사 고과를 실시하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
これは肩こりや腰痛に効果があります。
이것은 어깨 결림이나 요통에 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにしてこの事故は起こりましたか。
어떻게 이 사고는 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは明日からここに来なくていいです。
당신은 내일부터 이곳에 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今までどこに旅行したことがありますか?
당신은 지금까지 어디를 여행한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はもう少し長くここに居たかった。
나는 조금 더 길게 이곳에 살고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
앞으로도 이런 포장으로 해주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は花子にここから出て行って欲しくない。
저는 하나코가 이곳을 나가지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私達はここにお酒を持ち込んでもいいですか。
우리는 이곳에 술을 가지고 와도 됩니까. - 韓国語翻訳例文
ここには数多くの様々な観光名所がある。
여기에는 수많은 다양한 관광 명소가 있다. - 韓国語翻訳例文
近くにコンビニはありますか?
근처에 편의점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは日常的に使う言葉ですか?
그것은 일상적으로 쓰는 말입니까? - 韓国語翻訳例文
お札を小銭に変えてもらえますか。
지폐를 동전으로 바꿔주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
近くにコンビ二はありますか?
주위에 편의점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
観光で日本に来たのですか。
관광으로 일본에 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は果敢に任務を遂行した。
그는 과감히 임무를 수행했다. - 韓国語翻訳例文
彼はいろんな国の人に声をかける。
그는 여러 나라 사람에게 말을 건다. - 韓国語翻訳例文
銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。
저는 은행에 돈이 입금되지 않은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本以外に行きたいところはどこですか?
당신은 일본 이외에 가본 적이 있는 곳은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか迷っています。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 헤매고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの前の日曜日どこにいきましたか?
당신은 저번 일요일에 어디에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |