「コニカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > コニカの意味・解説 > コニカに関連した韓国語例文


「コニカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15712



<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 314 315 次へ>

10月1日から娘と香港に行く予定です。

저는 10월 1일부터 딸과 홍콩에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなた方に彼の今後の治療をお願いします。

우리는 당신들에게 그의 향후 치료를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

それについて言うべき言葉が見つからない。

나는 그것에 대해서 할 말을 찾을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

それをいつまでに申し込まなければならないか。

저는 그것을 언제까지 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが楽しみにしている学校行事はなんですか。

당신이 기대하고 있는 학교 행사는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

家に帰って、引っ越しの片付けをする予定です。

저는 집에 와서, 이삿짐 정리를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は若いときに事業で成功したようだ。

그녀는 젊을 때 사업에서 성공한 것 같다. - 韓国語翻訳例文

その会議はテレビ会議によって行われる。

그 회의는 텔레비전회의로 진행된다. - 韓国語翻訳例文

校舎が大きな地震に耐えられるか心配です。

저는 학교 건물이 큰 지진에 견딜 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

もう少ししたら、私からあなたに知らせます。

조금 지나서, 제가 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

グローバリゼーションという言葉をどのように説明しますか。

세계화라는 말을 어떻게 설명합니까? - 韓国語翻訳例文

私の故郷には豊かな自然と優しい人々がいます。

저의 고향에는 풍성한 자연과 상냥한 사람들이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その大工は修理のためにその箱から釘を抜いた。

그 목수는 수리를 하기 위해 그 상자로부터 못을 뺐다. - 韓国語翻訳例文

私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。

나는 귀엽고 엉덩이가 큰 여자에게 한눈에 반했다. - 韓国語翻訳例文

コーヒーショップにいっておしゃべりしませんか?

커피숍에 가서 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

引っ越し準備の為に忙しかったです。

저는 이사 준비 때문에 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。

그는 유양 돌기 개발술을 받고 청각에 장애가 남았다. - 韓国語翻訳例文

その国では不登校の人数はどのくらいですか。

그 나라에서는 등교를 거부하는 인원이 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は外国の生活に慣れていない。

그녀는 외국 생활에 익숙하지 않다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行には多くのお金が必要です。

해외여행에는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行をするためにはたくさんのお金が必要です。

해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行をするためには多くのお金が必要です。

해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

近所の市役所は小高い丘に建っている。

근처의 시청은 약간 높은 언덕에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文

今の彼女に過去沢山助けてもらいました。

저는 지금의 그녀에게 과거에 많은 도움을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

コーナーバックはレシーバーにタックルできなかった。

코너백은 리시버에게 태클을 걸지 못했다. - 韓国語翻訳例文

コウウチョウはほかの鳥の巣に卵を産む。

갈색 머리 흑조는 다른 새의 둥지에 알을 낳는다. - 韓国語翻訳例文

ザンビアとの国境に向かって北上した。

잠비아의 국경을 향하여 북상했다. - 韓国語翻訳例文

いつも私たちの事を気にかけてくれてありがとう。

항상 우리 일에 신경을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

それはどのように私が読んだかと同じ答えです。

그것은 내가 어떤식으로 읽었는지와 같은 대답입니다. - 韓国語翻訳例文

気軽にいつでも声をかけてきてください。

부담없이 언제든지 말을 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文

私は魔女狩りが行われた理由に関心がある。

나는 마녀 사냥이 벌어진 이유에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の家はその公園の近くにあります。

그의 집은 그 공원 근처에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。

우리는, 어쩌다 마지막 전철을 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

今の彼女に過去沢山助けてもらいました。

저는 지금 여자친구에게 과거 많이 도움을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

子どもに分かるくらいゆっくり話した。

나는 아이들이 알아들을 수 있게 천천히 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

それがどのようにして壊れたのかは不明です。

그것이 왜 고장 났는지에 대해서는 불명확합니다. - 韓国語翻訳例文

その日何時頃に到着したらいいですか?

저는 그날 몇 시쯤에 도착하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私たちが、お客様からのご愛顧に心から感謝していることを、全力で示します。ぜひお立ち寄りのうえ、割引をご利用ください。

우리가, 고객의 애고에 진심으로 감사하고 있는 것을, 전력을 다해 표합니다. 꼭 들르셔서, 할인을 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

当該株式の直近のトレンド分析は、過去数年間の上昇下降を経て、右肩上がり傾向にあることを示している。

해당 주식의 최신 트렌드 분석은, 과거 몇 년간의 상승 하강을 거치면서, 계속 올라가는 경향에 있는 것을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。

일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は少し日本語を話すようになりました。

그녀는 조금 일본어를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日のニュースを知るためにパソコンを使いました。

저는 오늘 소식을 알기 위해서 컴퓨터를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

私は人間工学に基づいた椅子を買った。

나는 인간 공학에 기반한 의자를 샀다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

通勤の途中でコンビニに寄って昼食を買います。

저는 출퇴근 길에 편의점에 들러서 점심을 삽니다. - 韓国語翻訳例文

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。

과학자들은 제니스테인의 항암작용을 기대하고있다. - 韓国語翻訳例文

残りの手続きについて確認したいと思います。

남은 절차에 관해 확인하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社にはパソコンの専任者がいます。

나의 회사에는 컴퓨터의 전임자가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 314 315 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS