例文 |
「コジカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7869件
自主開発をやると口で言っても、そんなに簡単ではないことが、これらの事例からわかります。
자주 개발을 한다고 입으로 말해도, 그렇게 간단하지 않다는 것을, 이 사례들로부터 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。
그녀가 시작한 (토우로우 나가시)라는 행사는 올해로 13년째를 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の結婚記念日が私の誕生日と同じ日です。
그의 결혼기념일이 제 생일과 같은 날입니다. - 韓国語翻訳例文
韓国の焼酎と同じ蒸留酒です。
한국의 소주와 같은 증류주입니다. - 韓国語翻訳例文
そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。
게다가, 자기 자신을 굉장히 개인적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
事故後の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。
사고 후 그는 생명을 유지하는 것이 간신한 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文
工場の追加の案件が生じています。
공장의 추가 안건이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と同じ中学校に通っていた。
나는 그녀와 같은 중학교에 다니고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。
그는 그 범죄를 혼자서 실행했다고 믿어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
近所には彼と同じくらいの年の子供も住んでいた。
근처에는 그와 비슷한 나이 또래의 아이들도 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。
구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文
その女性は彼女の息子をとても自慢していました。
그 여자는 그녀의 아들을 매우 자랑하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の結婚記念日が私の誕生日と同じ日です。
그의 결혼기념일이 제 생일이랑 같은 날입니다. - 韓国語翻訳例文
彼を同じ日本人として誇りに思う。
그를 같은 일본인으로서 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすべての事が以心伝心で伝わると信じている。
그녀는 모든일이 이심전심으로 전달된다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私と同じ学校に通っているクラスメイトです。
그녀는 나와 같은 학교에 다니는 동급생입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の専攻は私と同じ中国語です。
그녀의 전공은 저와 같은 중국어입니다. - 韓国語翻訳例文
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。
믿을 수 없는 광경을 보고 그녀는 움직일 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
地価の上昇により固定資産売却益が生じた。
땅값의 상승에 의해 고정 자산 매각 이익이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
その老人は甲状腺機能が低下している状態にある。
그 노인은 갑상선 기능이 저하된 상태이다. - 韓国語翻訳例文
その生地は信じられない程高価だった。
그 옷감은 믿을 수 없을 정도로 고가였다. - 韓国語翻訳例文
今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。
금기의 연결 실적이 적자로 바뀔 전망입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の写真は成人雑誌の折り込みページに載っている。
그녀의 사진은 성인 잡지의 부록 페이지에 실려 있다. - 韓国語翻訳例文
道場の仲間に紅白まんじゅうを配った。
나는 도장의 동료들에게 홍백 만주를 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女の自分勝手な行動には、非常にあきれます。
그녀의 이기적인 행동에는, 너무 어이가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はおじさんと一緒に猫を探しました。
그녀는 삼촌과 함께 고양이를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はいつも夕方5時頃に空腹を感じる。
그는 항상 저녁 5시쯤에 공복을 느낀다. - 韓国語翻訳例文
彼女は旅行と同じくらい祭りが好きです。
그녀는 여행만큼이나 축제를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はジェラート屋でチョコレート・ジェラートを選んだ。
그녀는 젤라토 가게에서 초콜릿 젤라토를 선택했다. - 韓国語翻訳例文
私が何度聞いても彼女の答えは同じだった。
내가 몇 번 물어봐도 그녀의 대답은 같았다. - 韓国語翻訳例文
今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。
지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
バスの時刻表はありますか。
버스 시간표는 있습니까. - 韓国語翻訳例文
長野の洪水は大丈夫でしたか?
나가노의 홍수는 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
事故後、会社は過失責任を認めた。
사고 후 회사는 과실 책임을 인정했다. - 韓国語翻訳例文
両派閥の了解事項の確認
두 파벌의 양해 사항의 확인 - 韓国語翻訳例文
ジョンは猫にえさをあげていますか?
존은 고양이에게 먹이를 주고 있어요? - 韓国語翻訳例文
表示価格はすべて税込です。
표시 가격은 모두 세금 포함입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼との婚約を破棄した。
그녀는 그와의 약혼을 파기했다. - 韓国語翻訳例文
子供時代は、雪かきをしました。
어린 시절은, 눈을 치웠습니다. - 韓国語翻訳例文
メッセージを残しても良いですか。
메시지를 남겨도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
乗馬は乗り心地が悪かった。
승마는 승차감이 나빴다. - 韓国語翻訳例文
情報交換のための定期集会
정보 교환을 위한 정기 집회 - 韓国語翻訳例文
彼は彼女のせいで落ち込んでいる。
그는 그녀 때문에 우울하다. - 韓国語翻訳例文
モスクワ旅行の準備はできましたか。
모스크바 여행 준비는 되셨습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、自己中心的な人は多いです。
하지만, 자기중심적인 사람은 많습니다. - 韓国語翻訳例文
高度な技術を持っていなかった。
고도의 기술을 갖고 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夢心地の目で彼を見つめた。
그녀는 황홀한 눈으로 그를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
磁界に敏感な成分を取り込む
자기장의 민감한 성분을 넣는다. - 韓国語翻訳例文
子供たちを連れて実家に帰った。
나는 아이들을 데리고 고향에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼と彼女は婚約しません。
그와 그녀는 약혼하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |