意味 | 例文 |
「コウゾ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 388件
大学付属高校
대학 부속 고등학교 - 韓国語翻訳例文
土木構造工学
토목 구조 공학 - 韓国語翻訳例文
連結部構造
연결부 구조 - 韓国語翻訳例文
棒の溝加工
막대기의 홈가공 - 韓国語翻訳例文
こぶの構造
혹의 구조 - 韓国語翻訳例文
除菌効果
제균 효과 - 韓国語翻訳例文
システムの構造
시스템 구조 - 韓国語翻訳例文
私立大学の付属高校
사립대학의 부속 고등학교 - 韓国語翻訳例文
高解像度の画像解析システム
고해상도 화상 해석 시스템 - 韓国語翻訳例文
(評価項目4は除く)
(평가항목 4는 제외한다) - 韓国語翻訳例文
セミナーを続行した。
세미나를 계속 진행했다. - 韓国語翻訳例文
規制構造を作る
규제 구조를 만들다 - 韓国語翻訳例文
公園沿いを走りたい。
공원을 따라 달리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは増加傾向です。
그것은 증가 추세입니다. - 韓国語翻訳例文
急速な人口増加
급속한 인구 증가 - 韓国語翻訳例文
大きな構造改革
큰 구조 개혁 - 韓国語翻訳例文
構造改革に取り組む。
구조 개혁에 매달린다. - 韓国語翻訳例文
ドメイン構造を理解する。
도메인 구조를 이해하다. - 韓国語翻訳例文
公務員への贈収賄
공무원의 증수회 - 韓国語翻訳例文
構造と材料の確認
구조와 재료의 확인 - 韓国語翻訳例文
構造改革に取り組む。
구조 개혁에 몰두한다. - 韓国語翻訳例文
急増する世界の人口
급증하는 세계 인구 - 韓国語翻訳例文
安全回路の構造
안전 회로의 구조 - 韓国語翻訳例文
高所恐怖症です。
저는 고소 공포증입니다. - 韓国語翻訳例文
それを構造解析する。
그것을 구조 해석한다. - 韓国語翻訳例文
家族の不幸で旅行をとりやめた。
가족의 불행으로 여행을 취소했다. - 韓国語翻訳例文
家族の不幸で旅行をとりやめた。
가족의 초상으로 여행을 중지했다. - 韓国語翻訳例文
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。
가족끼리 여행을 가려고 하는데, 예약을 할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
幸運のクローバーをなくす前に保存しておこう。
행운의 네잎 클로버를 잃어버리기 전에 보존해 두자. - 韓国語翻訳例文
どうぞ健康に注意してお過ごしください。
아무쪼록 건강에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
人それぞれに痩せるのに効果的な脈拍数がある。
사람들은 각자 살을 빼는 데 효과적인 맥박 수가 있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの工程についての注意点をお願いします。
각각의 공정에 대한 주의사항을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ以下の本を参考にどうぞ。
만약 괜찮으시다면 아래의 책을 참고하세요. - 韓国語翻訳例文
友好的になることはそれぞれの国にとって利益があった。
우호적으로 되는 것은 각 나라에 있어 이익이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの成功を望んでいます。
저는 당신의 성공을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この作業を続行していいでしょうか?
이 작업을 속행해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
単純化できない複雑な構造
단순화할 수 없는 복잡한 구조 - 韓国語翻訳例文
家族と旅行に行きました。
저는 가족과 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
家族と旅行に行ってきました。
저는 가족과 여행을 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
学校の再開を待ち望んでいますか。
당신은 학교의 재개만을 기다리고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は家族旅行に行きました。
저는 오늘은 가족 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
外観・構造には何の劣化もない。
외관·구조에는 아무런 열화도 없다. - 韓国語翻訳例文
学校で合唱部に所属しています。
저는 학교에서 합창부에 소속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
伊豆に家族と旅行に行きました。
저는 이즈에 가족과 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族の関係は良好です。
제 가족 관계는 양호합니다. - 韓国語翻訳例文
連続したつまらない投稿
연속된 시시한 투고 - 韓国語翻訳例文
よく家族とそこに旅行に行きました。
자주 가족과 그곳에 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
よく家族とそこに旅行に行きました。
자주 가족과 그곳으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
家族で沖縄に旅行に行きました。
저는 가족끼리 오키나와 여행을 갔습니다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |