意味 | 例文 |
「ケント紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1831件
入社後3ヶ月は研修期間の位置づけとなります。
입사 후 3개월은 연수 기간이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
もしその設定が違うと、検査に影響が出ます。
만약 그 설정이 다르면, 검사에 영향을 끼칩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお城の中を見学することができますか?
우리는 성 안을 견학할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
十分に価値のある研究をしていると思います。
당신은 충분히 가치 있는 연구를 하고 있다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
秋田県に1年間住んでいたと言っていました。
당신은 아키타 현에 1년 동안 살았다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は県大会で優勝することです。
제 목표는 현 대회에서 우승하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?
독일에서 의미 있는 연구 생활을 보낼 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちのオフィスを見学しに行きたいと思います。
저는 당신들의 사무실을 견학하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの健康とご多幸をお祈りしています。
저는 당신의 건강과 행복을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この様な胸糞悪い経験はしたことありません。
이런 기분 나쁜 경험은 해 본 적 없습니다. - 韓国語翻訳例文
かつてこんなに素敵な経験をしたことがありません。
예전에 이렇게 훌륭한 경험을 한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、少しだけその授業を見学することはできますか?
오늘, 잠깐 그 수업을 견학할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに本件の詳細を教えてもらいたいと思っています。
저는 당신에게 본건의 상세한 내용을 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この冒険を成功させたいと強く思いました。
저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 강하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような経験をしたことがありますか?
당신은 그런 경험을 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。
그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文
子どもの将来のため、学資保険に加入することを決めた。
아이들의 장래를 위해, 학자금 보험에 가입하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자신의 아이 정도 되는 연령의 상대와 싸우지는 않아. - 韓国語翻訳例文
このように彼は多くのことを経験してきた。
이렇게 그는 많은 것을 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文
これを演じることでたくさんの経験をした。
나는 이것을 연기함으로써 많은 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。
어제는 수업을 견학하게 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。
제안해주신 가격으로 거래 가능한지, 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでにそれを経験したことはありません。
지금까지 그것을 경험한 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お問合せの件について、下記の通りお返事いたします。
문의하신 건에 대해서, 아래와 같이 답변드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそのような経験をできたことを嬉しく思います。
당신이 그런 경험을 할 수 있던 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この絹布のうねりはなんと美しいのだろう!
이 비단의 너울은 정말 아름다운 것이다! - 韓国語翻訳例文
それをこれまでに経験したことがない。
나는 그것을 지금까지 경험한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
このような経験をしたことがありますか?
당신은 이런 경험을 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの研究室へ来てくれてありがとう。
우리 연구실로 와줘서 고맙다. - 韓国語翻訳例文
その件で何か判明したことはありますか?
그 건에서 무언가 판명된 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その件についてのご理解と御協力をお願い致します。
그 건에 관해서 이해와 협력을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
貴重な経験をすることができました。
저는 귀중한 경험을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
極端な中央集権主義は独裁を招くことがある。
극단적인 중앙 집권 주의는 독재를 유발시킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今回の件について調査しているところです。
저는 이번 건에 대해서 조사하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご家族のご多幸とご健康をお祈りします。
당신 가족의 다복과 건강을 위해 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
その物件について、都合の悪いことは口にしなかった。
그 물건에 대해서 불편한 이야기를 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それは参考文献として掲載する予定です。
그것은 참고 문헌으로서 게재할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その国際主義者は人々の権利のために闘った。
그 국제주의자는 사람들의 권리를 위해서 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそのホームステイでとても良い経験をしている。
그들은 그 홈스테이에서 아주 좋은 경험을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに一件依頼をしたいことがあります。
당신을 한 건 의뢰하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに出会って素敵なことを経験している。
당신을 만나고 멋진 일을 경험하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が健康に育つことをお祈りします。
그가 건강하게 자라기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この論文はとても重要な研究について報告している。
이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。
저 건물은 우수한 건축물로써 높은 평가를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの建物は優れた建築物として評価が高い。
저 건물은 우수한 건축물로써 평가가 높다. - 韓国語翻訳例文
とても心配ですが、一生懸命頑張ります。
너무 걱정되지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。
본 연구에서는, B를 참고해서 A를 C로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
本研究では、Bに関連してAをCと考える。
본 연구에서는, B에 관련해서 A를 C로 생각한다. - 韓国語翻訳例文
当時水車場での仕事はきつくて危険だった。
당시 수차장에서의 일은 힘들고 위험했다. - 韓国語翻訳例文
昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。
어제는 수업을 견학시켜주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |