意味 | 例文 |
「ケシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 315件
顔が日焼けして黒くなった。
얼굴이 햇빛에 그을려 검어졌다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をお掛けしています。
폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この3回戦はコールド負けした。
이 3회전은 콜드패했다. - 韓国語翻訳例文
顔が日焼けして黒くなった。
얼굴이 타서 까매졌다. - 韓国語翻訳例文
面倒をお掛けしてすみません。
신세를 져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお手数お掛けしてすいません。
저는 당신에게 수고를 끼쳐 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
面倒をお掛けしてすみません。
귀찮게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご不便をお掛けし恐縮です。
불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いろいろとご迷惑をお掛けしました。
여러 가지로 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は自転車でお出掛けします。
저는 오늘은 자전거로 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
ご不便をお掛けして申し訳ありません。
불편을 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この3回戦はコールド負けした。
이 3회전은 콜드게임 패했다. - 韓国語翻訳例文
肩だけ日焼けしてしまいました。
저는 어깨만 타버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
お洒落をしてお出掛けしましょう。
멋을 내고 나갑시다. - 韓国語翻訳例文
明かりを消してくれませんか?
확실히 지워주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これから化粧をします。
저는 이제 화장을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そこの景色は綺麗ですか。
그곳의 경치는 예쁜가요? - 韓国語翻訳例文
化粧室はどこですか。
화장실은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は化粧室へ行く。
그는 화장실에 간다. - 韓国語翻訳例文
景色が壮観だった。
경치가 장관이었다. - 韓国語翻訳例文
その女の子達は少しだけしかお酒を飲まなかった。
그 여자애들은 조금밖에 술을 마시지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それについてはこれだけしか分かりません。
그것에 관해서는 이것밖에 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は会社では一言だけしか話さないことがある。
그는 회사에서는 한마디밖에 말하지 않을 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。
번거로우시겠지만, 다시 한 번 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
かなりお手数をおかけしたようでしたね。
많은 수고를 끼친 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。
당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。
문제가 해결되었으므로 연락드립니다. 수고를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません
다시 반복합니다만, 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。
이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。
그는 “폐를 끼쳐서 죄송합니다”하고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お気に入りの服を着てお出掛かけしましょう。
마음에 드는 옷을 입고 나갑시다. - 韓国語翻訳例文
今日は午前中から父と母と私でお出掛けしました。
오늘은 오전부터 아버지와 어머니와 제가 외출했습니다. - 韓国語翻訳例文
化粧品の使い心地はいかがですか?
화장품을 사용했을 때의 기분은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
御迷惑をおかけしますが、御了承ください。
폐를 끼치게 되었습니다만, 이해를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
御不便をおかけして大変申し訳ありません。
불편을 끼쳐서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それを何時にお部屋へお届けしましょうか?
저는 그것을 몇 시에 방으로 배달할까요? - 韓国語翻訳例文
店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。
점포 개장 중으로, 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多大なご負担をおかけし誠に申し訳ございません。
큰 부담을 끼쳐 드려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
민폐를 끼쳐드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
不便をおかけして申し訳ありませんでした。
불편을 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけしますが宜しくお願いします。
민폐를 끼치겠지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。
폐를 끼쳐 드린 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
御迷惑をおかけしますが、御了承ください。
폐를 끼칩니다만, 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
この件であなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
이 건으로 당신에게 민폐를 끼친 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはいつも抜け駆けしているみたいだ。
그들은 항상 앞질러서 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑おかけし大変申し訳ありません。
폐를 끼쳐서 매우 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。
우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
雨除け用のビニールを袋におかけします。
비 막이용 비닐을 자루에 씌우겠습니다 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |