例文 |
「クワノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 382件
あなたの気持ちがよく分かります。
저는 당신의 기분을 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
私は私のお父さんを迎えに行く。
나는 내 아버지를 마중나간다. - 韓国語翻訳例文
彼らは蓄えるための肉を得た。
그들은 비축하기 위한 고기를 얻었다. - 韓国語翻訳例文
私にはその意味がよく分かりません。
전 그 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのテニスチームに加わりたいです。
저는 그 테니스팀에 합류하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その意味がよく分かりません。
저는 그 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その問題について詳しいですね。
당신은 그 문제에 대해서 잘 아시네요. - 韓国語翻訳例文
私の子供達は、冬にスキーに行く。
우리 아이들은, 겨울에 스키를 타러 간다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことがまだよく分からない。
나는 당신을 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを詳しく知りません。
저는 당신을 자세히 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
負の値は加えられていない。
마이너스 값은 더해지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その意味がよく分からない。
나는 그 의미를 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
結局別れてしまうのだろうけど
결국 헤어져 버리겠지만 - 韓国語翻訳例文
彼は昔の俳優に詳しい。
그는 옛날 배우에 능통하다. - 韓国語翻訳例文
この分野について詳しくありません。
이 분야에 관해서 잘 알지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が以前のように歌えるようになる可能性はごくわずかだ。
그녀가 이전처럼 노래할 수 있게 되는 가능성은 극히 작다. - 韓国語翻訳例文
おそらく私はそれを飲むつもりだ。
아마 나는 그것을 마실 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はよく笑ういい人だ。
그녀는 잘 웃는 좋은 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はイルカに詳しいです。
그녀는 돌고래를 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
私よりピアノを上手に弾く。
당신은 나보다 피아노를 잘 친다. - 韓国語翻訳例文
わが社は彼女をスタッフに加えた。
우리 회사는 그녀를 직원으로 넣었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしつこく私に金をせびった。
그녀는 끈질기게 나에게 돈을 달라했다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女と一緒に行く。
나는 그녀와 함께 간다. - 韓国語翻訳例文
ナメクジは、その存在は広く知られているが、生態はまだよくわかっていない。
민달팽이는 그 존재는 넓게 알려져 있으나, 생태는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。
잘 압니다. 저도 당신의 입장이었다면 그렇게 했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ナメクジは、その存在は広く知られているが、生態はまだよくわかっていない。
굼벵이는, 그 존재는 널리 알려졌지만, 생태는 아직 잘 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
コンバージョンレートを上げるべく、われわれは商品説明の改良を行った。
전환율을 올릴 수 있도록 우리는 상품 설명의 개량을 실시했다. - 韓国語翻訳例文
その子供たちはカブトムシやくわがたなど、昆虫が大好きです。
그 아이들은 딱정벌레나 사슴벌레 등, 곤충을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その記事に触発された私は先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。
그 기사에 촉발된 저는 선생님의 책인 「알기 쉬운 한국어」를 즉시 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文
その記事に触発されて先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。
그 기사에 자극을 받아 선생님의 책[쉽게 아는 한국어] 교과서를 바로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこのレッスンのあと飲みに行く。
나는 이 레슨 후 술 마시러 간다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこれらの細胞の病原的な役割を発見した。
그녀는 이 세포들의 병원적인 역할을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。
우리는 인생은 살아남기 위한 경쟁이라고 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は既存のトレーニングに加えて下記の5点を学びます。
그녀는 기존의 훈련과 더불어 아래의 5가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
火山学の活用で何千もの命が救われた。
화산학의 활용에서 수천 명의 생명이 구해졌다, - 韓国語翻訳例文
全ての物事があなたのやり方どおりに行くわけではないと心に留めておきなさい。
모든 일이 당신의 방식대로 되는 건 아니라고 마음에 담아 두세요. - 韓国語翻訳例文
おそらく私への興味を失ったのでしょう。
아마 당신은 나에 대한 흥미를 잃은 것이겠죠. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに家族の皆さんによろしく。
나 대신 가족 모두를 부탁해. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたは私たちの会社に詳しいのですか?
어째서 당신은 저희 회사에 대해서 잘 알고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この酵素は細胞の成長を抑制する役割を果たす。
이 효소는 세포의 성장을 억제하는 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文
私にはその経験がなく分かりませんので教えて下さい。
저에게는 그 경험이 없어서 모르니까 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ゼアキサンチンは目の健康のために重要な役割を果たす。
제아잔틴은 눈의 건강을 위해서 중요한 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本のマンガに詳しいので驚きました。
당신이 일본 만화를 잘 알고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
後に彼女の並大抵でない努力は報われた。
후에 그녀의 엄청난 노력은 보답받았다. - 韓国語翻訳例文
この二日間であなたの事がよく分かった。
이번 이틀간으로 당신에 대해서 잘 알았다. - 韓国語翻訳例文
どんな役割がその人にはあるのですか。
어떤 역할이 그 사람에게는 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?
당신의 주민세 소득할부분은 얼마였습니까? - 韓国語翻訳例文
アンチドーピング機関の役員がその調査に加わった。
도핑 방지 기구의 임원이 그 조사에 참여했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の欲しいものを買うためにデパートへ行く。
우리는 그가 갖고 싶은 것을 사기 위해서 백화점에 간다. - 韓国語翻訳例文
ヘリカーゼの役割はDNAの解ねんである。
헬리카제의 역할은 DNA의 사슬을 푸는것이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |