「クミン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > クミンの意味・解説 > クミンに関連した韓国語例文


「クミン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 282



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

コンベアベルトは正しく組み付けられていますか?

컨베이어 벨트는 제대로 조립되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。

책상이나 책장 조립은 어른 2명 이상이 해주세요. - 韓国語翻訳例文

このニュースを見ることは、国民に許されています。

이 뉴스를 보는 것은, 국민에게 허가됩니다. - 韓国語翻訳例文

匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。

익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文

その取り組みは、複数の産業領域に拡大された。

그 노력은, 복수의 산업 영역으로 확대되었다. - 韓国語翻訳例文

事故防止のために、バックミラーをしっかり確認してください。

사고 방지를 위해서, 백미러를 확실히 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

環境への取り組みを実行していますか。

환경에 대한 대처를 실행하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その労働組合の幹部を務めています。

저는 그 노동조합의 간부를 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女達は国民栄誉賞を受賞した。

그녀들은 국민 영예상을 수상했다. - 韓国語翻訳例文

成分の組み合わせによる特許を取得した。

성분 조합으로 특허를 취득했다. - 韓国語翻訳例文

この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。

이 고정 장식이 달린 커튼은 2장 묶음으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。

그는 노동 조합 주의 운동에 생애를 바쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼女は酢の薬味瓶へと手を伸ばした。

그녀는 식초 양념병으로 손을 뻗었다. - 韓国語翻訳例文

弊社の環境保護の取り組みについてご紹介します。

폐사의 환경 보호 노력에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

以上の点についてお含みおきください。

이상의 점에 관해서 포함해 주세요. - 韓国語翻訳例文

顧客は自由に商品を組み合わせることができる。

고객은 자유롭게 상품을 조합할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この商品は組み立て済みの状態でお届けします。

이 제품은 조립된 상태로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはお宝を難なく見つけるだろう。

당신은 돈을 쉽게 찾을 것이다. - 韓国語翻訳例文

乗組員たちは捕らえられていたが逃げ出した。

승무원들은 붙잡혔지만 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文

日本の国技の相撲の取組を見たことがありますか。

일본 국기인 스모 시합을 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。

도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文

私には今夜の月がとても大きく見えた。

나에게는 오늘 밤 달이 매우 커 보였다. - 韓国語翻訳例文

私たちの先生は年の割に若く見える。

우리 선생님은 나이에 비해서 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを組合の掲示板に貼る予定です。

그는 그것을 조합의 게시판에 붙일 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その本棚は合わせくぎで組み立てられている。

그 책꽂이는 겹쳐져 못으로 조립되고있다. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

近年、ペットボトル飲料の景品付販売をよく見かけます。

최근, 페트병 음료의 경품부 판매를 흔히 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スケジュールを組みなおしたあと、メンバー全員に返信します。

스케줄을 다시 짠 후, 멤버 모두에게 회신합니다. - 韓国語翻訳例文

パレットインコンテナの仕組みにより搬入時間は大きく削減された。

팔레트인 컨테이너의 구조에 의해 반입 시간은 크게 삭감됐다. - 韓国語翻訳例文

冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。

겨울은 공기가 맑아, 먼 경치가 잘 보여서 모두 대만족했습니다. - 韓国語翻訳例文

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。

나사는 일단 조이면 빠지지 않으므로, 잘 확인한 후에 조립하세요. - 韓国語翻訳例文

支払額の割引を受けるために国民年金の前納制度を利用した。

지불액의 할인을 받기 위해서 국민 연금의 예납 제도를 이용했다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子組み換え植物は遺伝子の中に導入遺伝子を持つ。

유전자 조작 식물은 유전자 속에 도입 유전자를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

環境保護の取り組みの一環として空調の温度を1℃上げます。

환경 보호 대처의 일환으로서 에어컨 온도를 1℃ 올립니다. - 韓国語翻訳例文

あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。

그 대지진 이후, 지진 예보나 방재에 관한 기사를 자주 본다. - 韓国語翻訳例文

最大電圧を超えた場合、自動的に電源が切れる仕組みになっている。

최대 전원을 넘었을 경우, 자동적으로 전원이 꺼지는 시스템으로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

その作家は植民地主義的視点を持っていると批判された。

그 작가는 식민주의적 관점을 가지고 있다고 비판받았다. - 韓国語翻訳例文

雇用者の大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。

고용자의 대다수가 조합을 더 이상 승인되지 않기를 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

이들 두 사람의 주권자는 서로 미워하고, 오랫동안 전쟁을 했다. - 韓国語翻訳例文

貴部署の公益を重んじる真摯な取り組みを高く評価します。

귀 부서의 공익을 중시하는 진지한 노력을 높게 평가합니다. - 韓国語翻訳例文

あの政治家は自分のために国民をコントロールしようとする。

저 정치가는 자신을 위해서 국민을 통제하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

各部品についた番号シールは組み立て完了後に剥がしてください。

각 부품에 관한 제품번호 스티커는 조립 완료 후에 떼세요. - 韓国語翻訳例文

その服は最近では女優さんが映画で着ているのをよく見ます。

그 옷은 최근에는 배우가 영화에서 입고 있는 것을 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。

나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 키워 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。

나는 환자의 표정, 분위기를 잘 보는 관찰력을 길러가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

変更があった場合、最新情報に書き換えられる仕組みになっているか。

변경이 있었을 경우, 최신 정보로 고쳐 쓸 수 있는 구조로 되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

配管からの空気の漏れを確認し、把握できる仕組みになっているか。

배관의 공기 누출을 확인하고, 파악할 수 있는 구조가 되어 있는가? - 韓国語翻訳例文

我が社の株が投資アナリストから、材料含み株と判断された。

우리 회사 주식이 투자 분석가들에게서, 재료를 포함한 주식으로 판단되었다. - 韓国語翻訳例文

その選手はメディアには自分の能力を実際より低く見せているようだ。

그 선수는 언론에서는 자신의 능력을 실제보다 낮게 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

多くのアフリカの国が第二次世界大戦後に非植民地化された。

수많은 아프리카의 국가들이 제2차세계대전 후 비식민지화되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS