「クタイシ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > クタイシの意味・解説 > クタイシに関連した韓国語例文


「クタイシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3294



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 65 66 次へ>

退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。

퇴직률이 지난해 10%에서 올해 15%로 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

退社する10分前に私に連絡を下さい。

퇴사하기 10분 전에 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

10月4日に再びタイに行くと言いました。

저는 10월 4일에 다시 태국에 간다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのサンプルが届くのを期待します。

저는 당신의 샘플이 도착하는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

それについてはそちらで対応してください。

그것에 대해서는 그쪽에서 대응해주세요. - 韓国語翻訳例文

こういうホテルには滞在したくありません。

이런 호텔에서는 머물고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私たちの意見に反対する理由を教えてください。

당신이 우리의 의견에 반대하는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そこには、浴衣を着た人や、太鼓を叩く人がいました。

거기에는, 유카타를 입은 사람이나, 북을 치는 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな時も誠実に対応すると約束します。

어떠한 때라도 성실히 대응하기를 약속합니다. - 韓国語翻訳例文

以前、しばらく産科病棟で働いていた。

나는 예전에, 잠시 동안 산부인과 병동에서 일했었다. - 韓国語翻訳例文

真空断熱材を含む壁の熱と湿度の状態

진공 단열재를 포함하는 벽의 열과 습도의 상태 - 韓国語翻訳例文

常時連絡が取れる状態にしておいて下さい。

상시 연락이 가능한 상태로 해두세요. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。

고마워, 오늘은 타이밍 좋게 좋은 사진을 찍었어. - 韓国語翻訳例文

花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。

불꽃놀이 대회에는, 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんの屋台が出ていました。

그곳에는 많은 포장마차가 나와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

朝食は一日の中で大切な食事です。

아침 식사는 하루 중에서 중요한 식사입니다. - 韓国語翻訳例文

現在のその状態を保持してください。

당신은 현재 그 상태를 계속 유지하세요. - 韓国語翻訳例文

彼からたくさんの大切なことを教わりました。

그에게 많은 중요한 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

洪水大変でしたね。今後も気を付けてくださいね。

홍수 힘들었죠. 앞으로도 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

1192年に鎌倉幕府ができました。

1192년에 가마쿠라 막부가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。

이직을 할 때 퇴직 이유는 면접에서 반드시 물어본다. - 韓国語翻訳例文

以前は、彼女がよく東京へ来ていました。

예전에는, 그녀가 자주 도쿄에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

連絡が遅れて大変申し訳ありません。

연락이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんとお別れをしなければならなくて大変残念です。

여러분들과 헤어져야 해서 정말 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

その花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。

그 불꽃놀이 대회에는, 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文

回答が遅くなっていて、大変申し訳ありません。

답변이 늦어져, 너무 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

貴方が元気な姿を見せてくれることを期待します。

당신이 건강한 모습을 보여 주기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカでの滞在を楽しんできてください。

미국에서의 체류를 즐기다 오세요. - 韓国語翻訳例文

どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。

나는 모든 일에 있어서, 하는 척만 하는 것은 안된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日本語に対する熱意を強く感じました。

저는 당신의 일본어에 대한 열의를 강하게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一日中、客からのクレームの対応をしていた。

그녀는 하루 종일, 고객의 클레임에 대응을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。

당신의 스즈키 씨에 대한 기분은 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

返事が大変遅くなって申し訳ありません。

답장이 너무 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

その商社はソマリアの海賊対策を迫られた。

그 상사는 소말리아의 해적대책을 재촉하였다. - 韓国語翻訳例文

全体確認後に回答しますのでお時間下さい。

전체 확인 후에 응답하므로 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文

急いで作ったものなので味は期待しないで下さい。

급히 만든 것이어서 맛은 기대하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。

이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文

イッカクの牙はユニコーンの角として売られた。

일각의 송곳니는 유니콘의 뿔로써 판매되었다. - 韓国語翻訳例文

もうすこし体調が良くなってから行きます。

조금 더 몸 상태가 좋아지고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?

목소리가 쉬지 않고 계속 부르려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

お返事が遅くなり大変申し訳ございません。

답장이 늦어 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

言わなくてはいけない事を忘れてしまった。

말해야 하는 것을 잊어버렸다. - 韓国語翻訳例文

自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。

자신과 똑 닮은 여성의 사진을 봐서 매우 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。

왜 그 타입이 필요한지 이유를 명확히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して比較的効果があった。

이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

この薬はその病気に対して比較的効果が高かった。

이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 높았다. - 韓国語翻訳例文

デパートは中国の客の対応で忙しかった。

백화점은 중국 고객의 대응으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文

貴方はこの顧客のクレームに応対していますか?

당신은 이 고객의 클레임에 응대하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どれくらいあなたはボストンに滞在しているのですか?

어느 정도 당신은 보스턴에 머물고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。

이행 권고는 그 이행에 대해서 강제력을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 65 66 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS